Lyrics and translation De Palmas - Je Ne Tiendrai Pas
Regarde,
regarde
moi
de
plus
près
Посмотри,
посмотри
на
меня
повнимательнее.
Tu
vois
je
ne
suis
pas
très
fort
Видишь
ли,
я
не
очень
силен.
C'est
pourquoi
tu
dois
jamais
me
laisser
Вот
почему
ты
никогда
не
должен
меня
оставлять.
Même
quand,
même
quandj'ai
tors
Даже
когда,
даже
когда
у
меня
были
торсы
Et
j'ai
tors
И
у
меня
есть
ошибки
Je
ne
tiendrais
pas
sans
toi
Я
бы
без
тебя
не
выдержал.
Je
n'ai
pas
cette
force
là
У
меня
нет
такой
силы.
Je
ne
tiendrais
pas
sans
toi
Я
бы
без
тебя
не
выдержал.
Fais
l'essai
et
tu
verras
Попробуй,
и
ты
увидишь
J'aimerais
pouvoir
un
jour
m'asseoir
Я
хотел
бы
когда-нибудь
сесть.
Je
voudrais
respirer
un
peu
Я
хотел
бы
немного
подышать.
Ne
plus
redouter
sans
cesse
ton
départ
Больше
не
бойся
постоянно
уходить.
Et
vivre
enfin
heureux
à
deux
И
наконец
жить
счастливо
вдвоем
Je
ne
tiendrais
pas
sans
toi
Я
бы
без
тебя
не
выдержал.
Je
n'ai
pas
cette
force
là
У
меня
нет
такой
силы.
Je
ne
tiendrais
pas
sans
toi
Я
бы
без
тебя
не
выдержал.
Fais
l'essai
et
tu
verras
Попробуй,
и
ты
увидишь
Comment,
comment
t'expliquer
Как,
как
тебе
объяснить
Ce
que
je
ne
peux
m'expliquer
Что
я
не
могу
объяснить
себе
Ne
peux
tu
pardonner
Разве
ты
не
можешь
простить
A
l'homme
imparfait
Несовершенному
человеку
Je
ne
tiendrais
pas
sans
toi
Я
бы
без
тебя
не
выдержал.
Je
n'ai
pas
cette
force
là
У
меня
нет
такой
силы.
Je
ne
tiendrais
pas
sans
toi
Я
бы
без
тебя
не
выдержал.
Fais
l'essai
et
tu
verras
Попробуй,
и
ты
увидишь
Je
ne
tiendrais
pas
sans
toi
Я
бы
без
тебя
не
выдержал.
Je
n'ai
pas
cette
force
là
У
меня
нет
такой
силы.
Je
ne
tiendrais
pas
sans
toi
Я
бы
без
тебя
не
выдержал.
Fais
l'essai
et
tu
verras
Попробуй,
и
ты
увидишь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gerald Gardrinier (de Palmas)
Attention! Feel free to leave feedback.