De Palmas - Le Gouffre - Live - translation of the lyrics into German

Le Gouffre - Live - De Palmastranslation in German




Le Gouffre - Live
Der Abgrund - Live
La chevelure au vent
Das Haar im Wind
Elle allait intrépide
Sie ging unerschrocken
Vers le gouffre écumeux hurlant
Zum schäumenden, heulenden Abgrund
À ses pieds nus
Zu ihren nackten Füßen
L'ivresse du bruit
Der Rausch des Lärms
Dans ses yeux ingénus
In ihren arglosen Augen
Lui masquait les dangers
Verbarg ihr die Gefahren
De la vague rapide
Der schnellen Welle
Tout son être vibrait
Ihr ganzes Wesen vibrierte
Au vacarme splendide
Im prächtigen Getöse
Sans souci des périls
Ohne Sorge vor den Gefahren
À cet âge inconnu
In diesem unbekannten Alter
Frissonnant aux embruns
Zitternd in der Gischt
Du grand large venus
Vom offenen Meer gekommen
Avec la mort sournoise
Mit dem hinterhältigen Tod
Implacable et stupide
Unerbittlich und dumm
Puis, dans un grondement
Dann, in einem Grollen
Du récif ébranlé
Des erschütterten Riffs
Sous son linceul d'écume
Unter ihrem Leichentuch aus Schaum
Elle avait appelé
Hatte sie gerufen
De quelques faibles cris
Mit einigen schwachen Schreien
De colombe blessée
Einer verletzten Taube
De quelques faibles cris
Mit einigen schwachen Schreien
De colombe blessée
Einer verletzten Taube
Et l'enfant qui croyait
Und das Kind, das glaubte
Ne pas être entendu
Nicht gehört zu werden
Vit Dieu même penché
Sah Gott selbst gebeugt
Sur sa lèvre glacée
Über ihre eisige Lippe
Répondre en souriant
Lächelnd antworten
À l'appel éperdu
Auf den verzweifelten Ruf
Répondre en souriant
Lächelnd antworten
À l'appel éperdu
Auf den verzweifelten Ruf





Writer(s): Gerald Gardrinier (de Palmas), Raoul Nativel


Attention! Feel free to leave feedback.