De Palmas - Mary Jane - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation De Palmas - Mary Jane




Mary Jane
Mary Jane
Mary Jane, Mary Jane, Si je pars
Mary Jane, Mary Jane, If I leave
C'est que mon coeur est ailleurs
It's because my heart is elsewhere
J'ai déjà fait ma vie, j'en suis heureux d'ailleurs
I have already made my life, and I'm happy with it
Mary Jane, Mary Jane,
Mary Jane, Mary Jane,
Ne pleurs pas, tu n'auras aucun problème
Don't cry, you won't have any problem
A trouver un mari, le cinquième ou le sixième
Finding a husband, the fifth or sixth
Assis tranquille, je vais bientôt partir
Sitting still, I will soon leave
Tu viens me dire au revoir avec le sourire
You come to say goodbye with a smile
Ta robe est si courte, j'ai beaucoup de mal
Your dress is so short, I have a lot of trouble
A contenir mes pulsion animales
To contain my animal impulses
Les lois de la Nature Gérald DE PALMAS 1
The laws of nature Gérald DE PALMAS 1
Mary Jane, Mary Jane, Si je pars
Mary Jane, Mary Jane, If I leave
C'est que mon coeur est ailleurs
It's because my heart is elsewhere
J'ai déjà fait ma vie, j'en suis heureux d'ailleurs
I have already made my life, and I'm happy with it
Mary Jane, Mary Jane,
Mary Jane, Mary Jane,
Ne pleurs pas, tu n'auras aucun problème
Don't cry, you won't have any problem
A trouver un mari, le cinquième ou le sixième
Finding a husband, the fifth or sixth
Tu m'auras fait toute la panoplie,
You will have made me the whole panoply,
La danse du ventre du lundi au vendredi
The belly dance from Monday to Friday
Je fus sensible à ta sollicitude,
I was sensitive to your solicitude,
Mais je dois quitter maintenant à jamais le sud
But I must leave now forever the south
Mary Jane, Mary Jane, Si je pars
Mary Jane, Mary Jane, If I leave
C'est que mon coeur est ailleurs
It's because my heart is elsewhere
J'ai déjà fait ma vie, j'en suis heureux d'ailleurs
I have already made my life, and I'm happy with it
Mary Jane, Mary Jane,
Mary Jane, Mary Jane,
Ne pleurs pas, tu n'auras aucun problème
Don't cry, you won't have any problem
A trouver un mari, le cinquième ou le sixième
Finding a husband, the fifth or sixth
Assi sur le pont je me rappelle
Sitting on the bridge I remember
Du voyage aller qui m'éloignait de ma belle
The outward journey that took me away from my beautiful
Je prie pour que ma douce et tendre
I pray that my sweet and tender
Soit restée tranquillement chez moi à m'attendre
Has stayed quietly at home waiting for me
Mary Jane, Mary Jane, Si je pars
Mary Jane, Mary Jane, If I leave
C'est que mon coeur est ailleurs
It's because my heart is elsewhere
J'ai déjà fait ma vie, j'en suis heureux d'ailleurs
I have already made my life, and I'm happy with it
Mary Jane, Mary Jane,
Mary Jane, Mary Jane,
Ne pleurs pas, tu n'auras aucun problème
Don't cry, you won't have any problem
A trouver un mari, le cinquième ou le sixième
Finding a husband, the fifth or sixth
Mary Jane, Mary Jane, Si je pars
Mary Jane, Mary Jane, If I leave
C'est que mon coeur est ailleurs
It's because my heart is elsewhere
J'ai déjà fait ma vie, j'en suis heureux d'ailleurs
I have already made my life, and I'm happy with it
Mary Jane, Mary Jane,
Mary Jane, Mary Jane,
Ne pleurs pas, tu n'auras aucun problème
Don't cry, you won't have any problem
A trouver un mari, le cinquième ou le sixième
Finding a husband, the fifth or sixth





Writer(s): Gerald Gardrinier (de Palmas)


Attention! Feel free to leave feedback.