Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Finie
la
ruée
vers
l'or
Vorbei
der
Goldrausch
La
fièvre
et
les
pistolets
Das
Fieber
und
die
Pistolen
Finie
l'arrivée
au
port
Vorbei
die
Ankunft
im
Hafen
Avec
le
monde
à
tes
pieds
Mit
der
Welt
zu
deinen
Füßen
Je
ne
rêve
plus
au
Far
West
Ich
träume
nicht
mehr
vom
Wilden
Westen
Tout
ça
a
beaucoup
changé
All
das
hat
sich
sehr
verändert
Si
tu
fumes
on
te
déteste
Wenn
du
rauchst,
hasst
man
dich
Il
faut
être
mince
et
bronzé
Man
muss
schlank
und
gebräunt
sein
Silverado,
silverado,
Silverado,
Silverado,
Silverado
est
mort
Silverado
ist
tot
Je
ne
rêve
plus
au
Far
West
Ich
träume
nicht
mehr
vom
Wilden
Westen
L'aventure
est
finie
Das
Abenteuer
ist
vorbei
Maintenant
on
parle
business
Jetzt
spricht
man
über
Business
Avec
des
gens
trop
gentils
Mit
Leuten,
die
zu
nett
sind
Pour
moi
ça
cache
quelque
chose
Für
mich
verbirgt
das
etwas
Quand
tout
le
monde
me
sourit
Wenn
mich
jeder
anlächelt
Toujours
voir
la
vie
en
rose
Immer
das
Leben
rosarot
sehen
C'est
le
bonheur
à
tout
prix
Das
ist
das
Glück
um
jeden
Preis
Silverado,
silverado,
Silverado,
Silverado,
Silverado
est
mort
Silverado
ist
tot
Vous
voudriez
tout
contrôler
Ihr
möchtet
alles
kontrollieren
Le
goût
des
gens
même
leurs
pensées
Den
Geschmack
der
Leute,
sogar
ihre
Gedanken
La
peur
de
l'échec
vous
a
tué
Die
Angst
vor
dem
Scheitern
hat
euch
getötet
Vous
ne
me
faites
plus
rêver
Ihr
lasst
mich
nicht
mehr
träumen
Silverado,
silverado,
Silverado,
Silverado,
Silverado
est
mort
Silverado
ist
tot
Silverado,
silverado,
Silverado,
Silverado,
Silverado
est
mort
Silverado
ist
tot
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gerald Gardrinier (de Palmas)
Attention! Feel free to leave feedback.