Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
curiosidad
por
saber
cómo
eres
Мне
любопытно
узнать,
как
ты
Si
te
gusta
ir
al
cine
y
qué
haces
los
viernes
Любишь
ли
ты
ходить
в
кино
и
что
ты
делаешь
по
пятницам?
¿Qué
tan
difícil
es
robarte
unos
minutos?
Насколько
сложно
украсть
несколько
минут?
Y
si
debo
pagar
o
tengo
que
hacer
puntos
И
если
я
должен
заплатить
или
мне
нужно
набрать
очки
Me
interesa
saber
si
alguien
besa
tus
labios
Мне
интересно
знать,
целует
ли
кто-нибудь
тебя
в
губы
Si
estás
enamorada
o
te
han
decepcionado
Если
вы
влюблены
или
были
разочарованы
¿Qué
es
lo
que
necesito
para
estar
contigo?
Что
мне
нужно,
чтобы
быть
с
тобой?
¿Con
quién
hay
que
pelear
por
ser
más
que
tu
amigo?
С
кем
вы
должны
бороться,
чтобы
быть
больше,
чем
ваш
друг?
Estoy
interesado
en
cumplir
tus
antojos
Я
заинтересован
в
удовлетворении
ваших
желаний
Para
lograr
que
un
día
me
miren
tus
ojos
Чтобы
однажды
твои
глаза
посмотрели
на
меня
Dime
qué
tan
difícil
es
emocionarte
Скажи
мне,
как
трудно
быть
взволнованным
Y
dónde
está
la
fila
para
conquistarte
И
где
очередь,
чтобы
покорить
тебя
De
veras
me
interesa
tenerte
conmigo
Я
действительно
хочу,
чтобы
ты
был
со
мной
Ser
ese
que
te
abrace
cuando
tengas
frío
Быть
тем,
кто
обнимает
тебя,
когда
тебе
холодно
El
que
te
haga
cosquillas
para
que
sonrías
Тот,
который
щекочет
вас,
чтобы
заставить
вас
улыбнуться
Quien
haga
que
no
sientas
las
horas
del
día
Кто
заставляет
вас
не
чувствовать
часы
дня
Dame
los
requisitos
para
enamorarte
Дайте
мне
требования,
чтобы
влюбиться
Dime
hasta
dónde
tengo
que
sacrificarme
Скажи
мне,
как
далеко
я
должен
пожертвовать
собой
¿A
dónde
hay
que
llamar
para
entrar
en
tu
mundo?
Куда
нужно
звонить,
чтобы
войти
в
свой
мир?
¿Qué
es
lo
que
debo
hacer
para
que
estemos
juntos?
Что
мне
сделать,
чтобы
мы
были
вместе?
Estoy
interesado
en
cumplir
tus
antojos
Я
заинтересован
в
удовлетворении
ваших
желаний
Para
lograr
que
un
día
me
miren
tus
ojos
Чтобы
однажды
твои
глаза
посмотрели
на
меня
Dime
qué
tan
difícil
es
emocionarte
Скажи
мне,
как
трудно
быть
взволнованным
Y
dónde
está
la
fila
para
conquistarte
И
где
очередь,
чтобы
покорить
тебя
De
veras
me
interesa
tenerte
conmigo
Я
действительно
хочу,
чтобы
ты
был
со
мной
Ser
ese
que
te
abrace
cuando
tengas
frío
Быть
тем,
кто
обнимает
тебя,
когда
тебе
холодно
El
que
te
haga
cosquillas
para
que
sonrías
Тот,
который
щекочет
вас,
чтобы
заставить
вас
улыбнуться
Quien
haga
que
no
sientas
las
horas
del
día
Кто
заставляет
вас
не
чувствовать
часы
дня
Dame
los
requisitos
para
enamorarte
Дайте
мне
требования,
чтобы
влюбиться
Dime
hasta
dónde
tengo
que
sacrificarme
Скажи
мне,
как
далеко
я
должен
пожертвовать
собой
¿A
dónde
hay
que
llamar
para
entrar
en
tu
mundo?
Куда
нужно
звонить,
чтобы
войти
в
свой
мир?
¿Qué
es
lo
que
debo
hacer
para
que
estemos
juntos?
Что
мне
сделать,
чтобы
мы
были
вместе?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.