Lyrics and translation De-Phazz - Jeunesse Doree
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeunesse Doree
Золотая юность
Le
monde
entier
n′est
qu'un
Весь
мир
– лишь
Miroir
de
ma
beauté
Зеркало
моей
красоты
Mais
il
faut
se
méfier
des
belles
mères
Но
стоит
остерегаться
свекровей
Jalouses
et
des
pommes
empoisonnées
Ревнивых
и
отравленных
яблок
Je
suis
la
seule
à
voir
Я
одна
вижу
Mes
cicatrices
si
belles
Мои
шрамы,
такие
прекрасные
Ma
peau
aussi
blanche
Моя
кожа
такая
белая,
Aussi
blanche
que
la
neige
Белая,
как
снег
Ma
bouche
vermeille
comme
le
sang
Мои
губы
алые,
как
кровь
Dada,
c′est
comme
çà
Дада,
вот
так
Je
ne
sais
pourquoi
Я
не
знаю
почему
Dada,
c'est
comme
çà
Дада,
вот
так
Je
ne
je
ne
je
ne
je
ne
sais
pourquoi
Я
не
не
не
не
знаю
почему
Dada,
c'est
comme
çà
Дада,
вот
так
Je
ne
sais
pourquoi
Я
не
знаю
почему
Dada,
c′est
comme
çà
Дада,
вот
так
Je
ne
sais
pourquoi
Я
не
знаю
почему
Je
veux
plutôt
rester
dans
Я
лучше
останусь
в
Mon
cercueil
de
verre
Моем
стеклянном
гробу
Mon
corps
parfait
ne
sera
jamais
Мое
совершенное
тело
никогда
не
станет
Un
festin
des
vers
Пиршеством
для
червей
Je
veux
plutôt
rester
dans
Я
лучше
останусь
в
Mon
cercueil
de
verre
Моем
стеклянном
гробу
Que
les
belles-mères
aillent
Пусть
свекрови
идут
Danser
en
sabots
de
fer
Танцевать
в
железных
башмаках
(Et
les
pommes
sont
pour
Cézanne!
(А
яблоки
для
Сезанна!
Ah,
je
ris
de
me
voir
Ах,
я
смеюсь,
глядя
на
себя
Si
belle
en
ce
miroir!)
Такую
красивую
в
этом
зеркале!)
Le
monde
entier
n′est
qu'un
Весь
мир
– лишь
Miroir
de
ma
beauté
Зеркало
моей
красоты
Ma
peau
aussi
blanche
Моя
кожа
такая
белая
Aussi
blanche
que
la
neige
Белая,
как
снег
Ma
bouche
vermeille
comme
le
sang
Мои
губы
алые,
как
кровь
Je
suis
la
seule
á
voir
Я
одна
вижу
Mes
cicatrices
si
belles
Мои
шрамы,
такие
прекрасные
Ma
peau
aussi
blanche
Моя
кожа
такая
белая
Aussi
blanche
que
la
neige
Белая,
как
снег
Ma
bouche
vermeille
comme
le
sang
Мои
губы
алые,
как
кровь
Dada,
c′est
comme
çà
Дада,
вот
так
Je
ne
sais
pourquoi
Я
не
знаю
почему
Dada...
Je
ne
sais
pourquoi
Дада...
Я
не
знаю
почему
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Otto Engelhardt, Pat Appleton, Pit Goodfriend Baumgartner
Attention! Feel free to leave feedback.