De Romeo's - Ondersteboven - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation De Romeo's - Ondersteboven




Ondersteboven
Вверх дном
Ik dans en ik spring
Я танцую и прыгаю
M'n hart gaat zo tekeer
Моё сердце так бьётся
Ik voor jou, jij voor mij
Я для тебя, ты для меня
Ja we willen veel meer
Да, мы хотим гораздо большего
Dit gevoel maakt me gek
Это чувство сводит меня с ума
Dus laat ons ervoor gaan
Так давай же сделаем это
Geef me vuur deze nacht
Дай мне огонь этой ночью
Hier bij volle maan
Здесь, при полной луне
Alles wil ik aan je geven
Всё хочу тебе отдать
Zoveel moois met jou beleven
Столько прекрасного с тобой пережить
Alle dagen van m'n leven
Все дни моей жизни
Jou alleen m'n liefde geven
Тебе одной дарить свою любовь
Jij alleen weet wat ik voel
Только ты знаешь, что я чувствую
En wat ik echt bedoel
И что я на самом деле имею в виду
Ik ben ondersteboven
Я вверх дном
'K Wil je voor altijd
Хочу тебя навсегда
Oh, oh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о
Het is echt niet te geloven
В это просто не поверить
'K Wil je nooit kwijt
Не хочу тебя терять
Wow, ow, ow, wow, ow, ow
Вау, оу, оу, вау, оу, оу
M'n dromen uitgekomen
Мои мечты сбылись
Met jou wil ik verder gaan
С тобой хочу идти дальше
M'n hele leven
Всю мою жизнь
Oh, oh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о
Voor altijd wil ik jou bij mij
Навсегда хочу тебя рядом
Zonder jou is het kil
Без тебя холодно
Voelt het echt niet kompleet
Чувствую себя неполноценным
Het is niet wat ik wil
Это не то, чего я хочу
Ja, ik wil dat je weet
Да, я хочу, чтобы ты знала
Dat ik jou in m'n leven
Что я тебя в своей жизни
Echt nooit meer vergeet
Никогда не забуду
Als is het maar voor even
Даже если это всего лишь на мгновение
Je maakt me van streek
Ты выводишь меня из себя
Alles wil ik aan je geven
Всё хочу тебе отдать
Zoveel moois met jou beleven
Столько прекрасного с тобой пережить
Alle dagen van m'n leven
Все дни моей жизни
Jou alleen m'n liefde geven
Тебе одной дарить свою любовь
Jij alleen weet wat ik voel
Только ты знаешь, что я чувствую
En wat ik echt bedoel
И что я на самом деле имею в виду
Ik ben ondersteboven
Я вверх дном
'K Wil je voor altijd
Хочу тебя навсегда
Oh, oh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о
Het is echt niet te geloven
В это просто не поверить
'K Wil je nooit kwijt
Не хочу тебя терять
Wow, ow, ow, wow, ow, ow
Вау, оу, оу, вау, оу, оу
M'n dromen uitgekomen
Мои мечты сбылись
Met jou wil ik verder gaan
С тобой хочу идти дальше
M'n hele leven
Всю мою жизнь
Oh, oh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о
Voor altijd wil ik jou bij mij
Навсегда хочу тебя рядом
Jij alleen weet wat ik voel
Только ты знаешь, что я чувствую
En wat ik echt bedoel
И что я на самом деле имею в виду
Jij alleen weet wat ik voel
Только ты знаешь, что я чувствую
En wat ik echt bedoel
И что я на самом деле имею в виду
Alles wil ik aan je geven
Всё хочу тебе отдать
Zoveel moois met jou beleven
Столько прекрасного с тобой пережить
Alle dagen van m'n leven
Все дни моей жизни
Jou alleen m'n liefde geven
Тебе одной дарить свою любовь
Jij alleen weet wat ik voel
Только ты знаешь, что я чувствую
En wat ik echt bedoel
И что я на самом деле имею в виду
Ik ben ondersteboven
Я вверх дном
'K Wil je voor altijd
Хочу тебя навсегда
Oh, oh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о
Het is echt niet te geloven
В это просто не поверить
'K Wil je nooit kwijt
Не хочу тебя терять
Wow, ow, ow, wow, ow, ow
Вау, оу, оу, вау, оу, оу
M'n dromen uitgekomen
Мои мечты сбылись
Met jou wil ik verder gaan
С тобой хочу идти дальше
M'n hele leven
Всю мою жизнь
Oh, oh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о
Voor altijd wil ik jou bij mij
Навсегда хочу тебя рядом
Voor altijd
Навсегда





Writer(s): Chris Van Tongelen, Davy Gilles, Wietse Meys, Jo Hermans, Gunther De Batselier


Attention! Feel free to leave feedback.