Lyrics and translation De Saloon - Me vuelves a herir
Podrías
ocultar
el
fuego
que
quemó
mi
sonrisa
Ты
мог
бы
скрыть
огонь,
который
сжег
мою
улыбку,
Y
podrías
convertir
este
sueño
abrumador
con
mentiras
И
ты
мог
бы
превратить
эту
подавляющую
мечту
в
ложь.
Y
es
así
como
cambia
tu
vida
И
это
то,
как
это
меняет
вашу
жизнь
Y
si
es
así
se
termina
la
mía
И
если
это
так,
моя
заканчивается.
Y
me
vuelves
a
herir
y
me
haces
tan
mal
И
ты
снова
причиняешь
мне
боль,
и
ты
делаешь
мне
так
плохо.
Y
ya
no
sé
qué
sentir,
si
todo
es
oscuridad
И
я
больше
не
знаю,
что
чувствовать,
если
все
это
тьма.
Y
tú
me
dices
"ya
no"
que
todo
el
tiempo
se
fue
И
ты
говоришь
мне
"больше
нет",
что
все
это
время
он
уходил.
Que
el
corazón
se
durmió
con
el
recuerdo
de
amor
Что
сердце
заснуло
воспоминанием
о
любви.
Y
ya
no
puedes
seguir
И
ты
больше
не
можешь
продолжать.
Podrías
olvidar
la
fe
que
te
entregue,
pero
no
mis
heridas
Ты
мог
бы
забыть
веру,
которую
я
отдаю
тебе,
но
не
мои
раны.
Podrías
ocultar
el
frío
que
dejó
tu
partida
Вы
могли
бы
скрыть
холод,
который
оставил
ваш
отъезд
Y
es
así
como
cambia
tu
vida
И
это
то,
как
это
меняет
вашу
жизнь
Y
si
es
así
se
termina
la
mía
И
если
это
так,
моя
заканчивается.
Y
me
vuelves
a
herir
y
me
haces
tan
mal
И
ты
снова
причиняешь
мне
боль,
и
ты
делаешь
мне
так
плохо.
Y
ya
no
sé
qué
sentir,
si
todo
es
oscuridad
И
я
больше
не
знаю,
что
чувствовать,
если
все
это
тьма.
Y
tú
me
dices
"ya
no"
que
todo
el
tiempo
se
fue
И
ты
говоришь
мне
"больше
нет",
что
все
это
время
он
уходил.
El
corazón
se
durmió
con
el
recuerdo
de
amor
Сердце
заснуло
воспоминанием
о
любви.
Y
yo
te
quise
a
morir
y
ya
gritas
ya
no
И
я
хотел,
чтобы
ты
умер,
и
ты
больше
не
кричишь.
Por
qué
están
fácil
tu
adiós
y
tan
difícil
mi
amor
Почему
они
легко
твое
прощание
и
так
трудно
моя
любовь
Que
no
te
puede
entender
Который
не
может
понять
тебя.
Y
me
vuelves
a
herir
И
ты
снова
причиняешь
мне
боль.
Me
vuelves
a
herirme
Ты
снова
причиняешь
мне
боль.
Me
vuelves
a
herir
Ты
снова
причиняешь
мне
боль.
Me
vuelves
a
herir,
oo-oh
Ты
снова
причиняешь
мне
боль,
ОО-О
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Piero Duarth
Attention! Feel free to leave feedback.