Lyrics and translation De Saloon - Morder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
dejé
de
vivir
por
ti
Если
прерву
свою
жизнь
из-за
тебя,
Si
dejé
de
rezar
por
ti
Если
оставлю
свои
молитвы
ради
тебя,
Si
traté
de
olvidar
por
ti
Если
попытаюсь
забыть
о
тебе,
Dime
cuando
lo
harás
por
mí
Когда
же
ты
сделаешь
то
же
самое
ради
меня?
Si
dejé
de
vivir
por
ti
Если
прерву
свою
жизнь
из-за
тебя,
Si
te
odio
hasta
decidir
Если
возненавижу
тебя
до
последнего
вздоха,
Dime
cuando
lo
harás
por
mí
Когда
же
ты
сделаешь
то
же
самое
ради
меня?
Si
dejé
de
vivir
por
ti
Если
прерву
свою
жизнь
из-за
тебя,
Si
te
lloré
hasta
no
sentir
Если
буду
плакать
по
тебе,
пока
не
опустеет
душа,
Dime
cuando
lo
harás
por
mí
Когда
же
ты
сделаешь
то
же
самое
ради
меня?
Si
dejé
de
vivir
por
ti
Если
прерву
свою
жизнь
из-за
тебя,
Si
empecé
a
rezar
por
mí
Если
обрету
силу
молиться
за
себя,
Si
traté
de
olvidar
por
ti
Если
попытаюсь
забыть
о
тебе,
Dime
cuando
lo
harás
por
mí
Когда
же
ты
сделаешь
то
же
самое
ради
меня?
Si
dejé
de
vivir
por
ti
Если
прерву
свою
жизнь
из-за
тебя,
Si
te
odio
hasta
decidir
Если
возненавижу
тебя
до
последнего
вздоха,
Dime
cuando
lo
harás
por
mí
Когда
же
ты
сделаешь
то
же
самое
ради
меня?
Si
dejé
de
vivir
por
ti
Если
прерву
свою
жизнь
из-за
тебя,
Si
te
lloré
hasta
no
sentir
Если
буду
плакать
по
тебе,
пока
не
опустеет
душа,
Dime
cuando
lo
harás
por
mí
Когда
же
ты
сделаешь
то
же
самое
ради
меня?
Si
dejé
de
vivir
por
ti
Если
прерву
свою
жизнь
из-за
тебя,
Si
te
odio
hasta
decidir
Если
возненавижу
тебя
до
последнего
вздоха,
Dime
cuando
lo
harás
por
mí
Когда
же
ты
сделаешь
то
же
самое
ради
меня?
Si
dejé
de
vivir
por
ti
Если
прерву
свою
жизнь
из-за
тебя,
Si
te
lloré
hasta
no
sentir
Если
буду
плакать
по
тебе,
пока
не
опустеет
душа,
Dime
cuando
lo
harás
por
mí
Когда
же
ты
сделаешь
то
же
самое
ради
меня?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.