De Selvera's - De Postkoets - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation De Selvera's - De Postkoets




Heel veel jaren geleden op de dilligence
Много лет назад на диллигенсе
Reed trots en fier een knappe postiljon
Ехал гордо и гордо красивый почтальон.
Amor lachte tevreden om zo'n keur van kansen
Амор довольно рассмеялся над таким количеством возможностей.
En menig hartje dat hij overwon
И много сердец он покорил.
Ver over berg en dal klonk er 't hoorngeschal
Далеко над горами и долинами раздался звук горна.
Steeds als een blij signaal voor allemaal
Всегда как радостный сигнал для всех.
Meisjes richtten hun blikken naar de dilligence
Девушки обратили взоры на диллигенс.
Wie van hen won die knappe postiljon
Кто из них победил этого красавца постильжона
'T Lief blozend blondje, dat trok hem aan
Милая румяная блондинка, которая привлекла его.
Hij dorst 't wagen, haar tot z'n vrouw te vragen
Он жаждет осмелиться пригласить ее к своей жене.
Braaf gaf haar mondje toen te verstaan
Хорошо воспитанный дал ей тогда понять,
Dat zij met hem door 't leven wilde gaan
что она хочет идти по жизни с ним.
En over berg en dal hoorde je overal
И о горах и долинах ты слышал повсюду.
'Leve,' zo klonkt 't luid, bruid'gom en bruid'
"Да здравствует", - прозвучало громко, невеста "жвачка и невеста".
En zo vonden zij beiden de schat van rode rozen
И вот они оба нашли сокровище красных роз.
'T Dorp had 't bruidspaar daarmee blij begroet
Ти Дорп приветствовал жениха и невесту, довольные этим.
Met de vrouw aan zijn zijde die hij had gekozen
Рядом с женщиной, которую он выбрал.
Reed hij een blijde toekomst tegemoet
Он ехал в счастливое будущее.
En over berg en dal klonk nog het hoorngeschal
И над горами и долинами зазвучал Рог.
Toen als een feestsignaal voor allemaal
Затем как сигнал вечеринки для всех
En over berg en dal klonk nog het hoorngeschal
И над горами и долинами зазвучал Рог.
Toen als een feestsignaal voor allemaal
Затем как сигнал вечеринки для всех





Writer(s): Ferry Delden, Pierre Biersma, Jozef Cleber


Attention! Feel free to leave feedback.