Lyrics and translation De Selvera's - De Postkoets
Heel
veel
jaren
geleden
op
de
dilligence
Много
лет
назад
на
диллигенсе
Reed
trots
en
fier
een
knappe
postiljon
Ехал
гордо
и
гордо
красивый
почтальон.
Amor
lachte
tevreden
om
zo'n
keur
van
kansen
Амор
довольно
рассмеялся
над
таким
количеством
возможностей.
En
menig
hartje
dat
hij
overwon
И
много
сердец
он
покорил.
Ver
over
berg
en
dal
klonk
er
't
hoorngeschal
Далеко
над
горами
и
долинами
раздался
звук
горна.
Steeds
als
een
blij
signaal
voor
allemaal
Всегда
как
радостный
сигнал
для
всех.
Meisjes
richtten
hun
blikken
naar
de
dilligence
Девушки
обратили
взоры
на
диллигенс.
Wie
van
hen
won
die
knappe
postiljon
Кто
из
них
победил
этого
красавца
постильжона
'T
Lief
blozend
blondje,
dat
trok
hem
aan
Милая
румяная
блондинка,
которая
привлекла
его.
Hij
dorst
't
wagen,
haar
tot
z'n
vrouw
te
vragen
Он
жаждет
осмелиться
пригласить
ее
к
своей
жене.
Braaf
gaf
haar
mondje
toen
te
verstaan
Хорошо
воспитанный
дал
ей
тогда
понять,
Dat
zij
met
hem
door
't
leven
wilde
gaan
что
она
хочет
идти
по
жизни
с
ним.
En
over
berg
en
dal
hoorde
je
overal
И
о
горах
и
долинах
ты
слышал
повсюду.
'Leve,'
zo
klonkt
't
luid,
bruid'gom
en
bruid'
"Да
здравствует",
- прозвучало
громко,
невеста
"жвачка
и
невеста".
En
zo
vonden
zij
beiden
de
schat
van
rode
rozen
И
вот
они
оба
нашли
сокровище
красных
роз.
'T
Dorp
had
't
bruidspaar
daarmee
blij
begroet
Ти
Дорп
приветствовал
жениха
и
невесту,
довольные
этим.
Met
de
vrouw
aan
zijn
zijde
die
hij
had
gekozen
Рядом
с
женщиной,
которую
он
выбрал.
Reed
hij
een
blijde
toekomst
tegemoet
Он
ехал
в
счастливое
будущее.
En
over
berg
en
dal
klonk
nog
het
hoorngeschal
И
над
горами
и
долинами
зазвучал
Рог.
Toen
als
een
feestsignaal
voor
allemaal
Затем
как
сигнал
вечеринки
для
всех
En
over
berg
en
dal
klonk
nog
het
hoorngeschal
И
над
горами
и
долинами
зазвучал
Рог.
Toen
als
een
feestsignaal
voor
allemaal
Затем
как
сигнал
вечеринки
для
всех
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ferry Delden, Pierre Biersma, Jozef Cleber
Attention! Feel free to leave feedback.