De Selvera's - Het Sprookje - translation of the lyrics into German

Het Sprookje - De Selvera'stranslation in German




Het Sprookje
Das Märchen
Weet je dat er sprookjes zijn
Weißt du, dass es Märchen gibt
Die nooit zijn opgeschreven
Die niemals aufgeschrieben wurden
Sprookjes, die voor groot en klein
Märchen, die für Groß und Klein
Voor altijd blijven leven
Für immer weiterleben
Altijd, altijd schijnt een zon of een maan
Immer, immer scheint eine Sonne oder ein Mond
Altijd, altijd blijven de sprookjes bestaan
Immer, immer bleiben die Märchen bestehen
Want zolang er bankjes zijn
Denn solange es Bänke gibt
Die onze liefde dragen
Die unsere Liebe tragen
Zal men in de maneschijn
Wird man im Mondenschein
Steeds aan z'n liefste vragen
Stets seinen Liebsten fragen
Altijd, altijd, hou je voor altijd van mij
Immer, immer, liebst du mich für immer
Altijd, altijd, dat sprookje gaat nooit meer voorbij
Immer, immer, dieses Märchen geht niemals vorbei
Maan en sterren kijken neer
Mond und Sterne schauen herab
Op tien miljoenen mensen
Auf zehn Millionen Menschen
Die (?) en altijd meer
Die (?) und immer mehr
Beter en groter wensen
Besseres und Größeres wünschen
Altijd, altijd doen ze elkander verdriet
Immer, immer tun sie einander Leid an
Daarom, daarom zien zij de sprookjes nog niet
Darum, darum sehen sie die Märchen noch nicht





Writer(s): Béart And Bordon, Climax Edition


Attention! Feel free to leave feedback.