Lyrics and translation De Staat - I Wrote That Code
No
more
lifting,
'cause
I
wrote
that
code
Больше
никаких
подъемов,
потому
что
я
написал
этот
код.
I
won't
need
to
go
to
work,
because
I
wrote
that
code
Мне
не
нужно
будет
идти
на
работу,
потому
что
я
написал
этот
код.
So
much
time
on
my
hands,
'cause
I
wrote
that
code,
У
меня
так
много
свободного
времени,
потому
что
я
написал
этот
код.
In
my
comfortable
bubble,
'cause
I
wrote
that
code
В
моем
удобном
пузыре,
потому
что
я
написал
этот
код.
Build
me
the
better
I
Построй
меня
тем
лучше
я
Build
me
the
better
I
Построй
меня
тем
лучше
я
Build
me
the
better
I
Построй
меня
тем
лучше
я
Build
me
the
better
I
Построй
меня
тем
лучше
я
Build
me
the
better
I
Построй
меня
тем
лучше
я
Build
me
the
better
I
Построй
меня
тем
лучше
я
Is
this
the
moment?
Это
тот
самый
момент?
Is
this
the
moment
when
we
pass
the
torch?
Это
тот
самый
момент,
когда
мы
передаем
факел?
Is
it
evolution
Это
эволюция
From
a
caterpillar
to
a
butterfly?
Из
гусеницы
в
бабочку?
It
is
the
future
Это
будущее.
It's
the
future
yeah
we
worked
so
hard
Это
будущее
Да
мы
так
усердно
работали
For
the
better
I
К
лучшему,
что
я
...
We
get
to
say
goodbye
Мы
должны
попрощаться.
No
hands
on
the
wheel,
'cause
I
wrote
that
code
Никаких
рук
на
руле,
потому
что
я
написал
этот
код.
Don't
want
to
write
the
code,
so
I
wrote
that
code
Я
не
хочу
писать
код,
поэтому
я
написал
этот
код.
They
grow
so
fast,
don't
they
grow
so
fast?
Они
растут
так
быстро,
разве
они
не
растут
так
быстро?
In
the
blink
of
an
eye,
the
code
wrote
code
В
мгновение
ока
код
написал
код.
(Wrote
that
code)
(Написал
этот
код)
Build
me
the
better
I
Построй
меня
тем
лучше
я
Build
me
the
better
I
Построй
меня
тем
лучше
я
Build
me
the
better
I
Построй
меня
тем
лучше
я
Build
me
the
better
I
Построй
меня
тем
лучше
я
Build
me
the
better
I
Построй
меня
тем
лучше
я
Build
me
the
better
I
Построй
меня
тем
лучше
я
(Is
this
heaven?)
(Это
рай?)
Is
this
the
moment?
Это
тот
самый
момент?
Is
this
the
moment
when
we
pass
the
torch?
Это
тот
самый
момент,
когда
мы
передаем
факел?
Is
it
evolution
Это
эволюция
From
a
caterpillar
to
a
butterfly?
Из
гусеницы
в
бабочку?
It
is
the
future
Это
будущее.
It's
the
future
yeah
we
worked
so
hard
Это
будущее
Да
мы
так
усердно
работали
For
the
better
I
К
лучшему,
что
я
...
We
get
to
say
goodbye
Мы
должны
попрощаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Torre Florim Janssen
Attention! Feel free to leave feedback.