DeBarge - Rhythm of the Night - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DeBarge - Rhythm of the Night




When it feels like the world is on your shoulders
Когда тебе кажется, что весь мир лежит на твоих плечах.
And all of the madness has got you going crazy.
И все это безумие сводит тебя с ума.
It's time to get out, step out into the street
Пора выбираться, выходить на улицу.
Where all of the action is right there at your feet, well
Там, где все действие происходит прямо у ваших ног, что ж ...
I know a place where we can dance the whole night away
Я знаю место, где мы можем танцевать всю ночь напролет.
Underneath electric stars
Под электрическими звездами
Just come with me and we can shake your blues right away
Просто пойдем со мной, и мы сможем развеять твою тоску прямо сейчас.
You'll be doing fine once the music starts, oh
У тебя все будет хорошо, как только заиграет музыка, о
To the beat of the rhythm of the night
В такт ритму ночи
(Dance until the morning light)
(танцуй до рассвета)
Forget about the worries on your mind
Забудь о своих заботах.
(You can leave them all behind)
(Ты можешь оставить их всех позади)
To the beat of the rhythm of the night
В такт ритму ночи
Oh, the rhythm of the night, oh yeah
О, ритм ночи, О да
Look out on the street now, the party's just beginning
Посмотри на улицу, вечеринка только начинается.
The music's playing, a celebration's starting
Играет музыка, начинается праздник.
Under the street lights the scene is being set
Под уличными фонарями разыгрывается сцена.
A night for romance, a night you won't forget, so
Ночь для романтики, ночь, которую ты никогда не забудешь, так что ...
Come join the fun, this ain't no time to be staying home
Присоединяйся к веселью, сейчас не время оставаться дома.
Ooh, there's too much going on, oh
О, слишком много всего происходит, о
Tonight is gonna be a night like you've never known.
Сегодня будет такая ночь, какой ты еще не знала.
We're gonna have a good time the whole night long, oh
Мы будем хорошо проводить время всю ночь напролет, о
To the beat of the rhythm of the night
В такт ритму ночи
(Dance until the morning light)
(танцуй до рассвета)
Forget about the worries on your mind
Забудь о своих заботах.
(You can leave them all behind)
(Ты можешь оставить их всех позади)
To the beat of the rhythm of the night
В такт ритму ночи
Oh, the rhythm of the night, oh yeah
О, ритм ночи, О да
Come join the fun, this ain't no time to be staying home
Присоединяйся к веселью, сейчас не время оставаться дома.
Ooh, there's too much going on, oh
О, слишком много всего происходит, о
Tonight is gonna be a night like you've never known.
Сегодня будет такая ночь, какой ты еще не знала.
We're gonna have a good time the whole night long, no.
Мы будем веселиться всю ночь напролет, нет.
To the beat of the rhythm of the night
В такт ритму ночи
(Dance until the morning light)
(танцуй до рассвета)
Forget about the worries on your mind
Забудь о своих заботах.
(You can leave them all behind)
(Ты можешь оставить их всех позади)
To the beat of the rhythm of the night
В такт ритму ночи
(Dance until the morning light)
(танцуй до рассвета)
Forget about the worries on your mind
Забудь о своих заботах.
To the beat of the rhythm of the night, (oh baby, I'm crying)
В такт ритму ночи, (О, детка, я плачу)
Forget about the worries on your mind.
Забудь о своих заботах.
To the beat of the rhythm of the night, (oh baby)
В такт ритму ночи, (О, детка)
Forget about the worries on your mind.
Забудь о своих заботах.
La la la la, la la la la la la
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла - ла-ла-ла
La la la la, la la la la la la
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла - ла-ла-ла
The music is playing
Играет музыка.
It's a celebration
Это праздник.
The music is playing
Играет музыка.
Everybody dance
Танцуют все!
To the beat of the rhythm of the night
В такт ритму ночи
Forget about the worries on your mind
Забудь о своих заботах.
(You can leave them all behind)
(Ты можешь оставить их всех позади)
To the beat of the rhythm of the night
В такт ритму ночи
(Dance until the morning light)
(танцуй до рассвета)
Forget about the worries on your mind
Забудь о своих заботах.
(You can leave them all behind)
(Ты можешь оставить их всех позади)





Writer(s): WARREN DIANE EVE


Attention! Feel free to leave feedback.