Lyrics and translation DeBarge - Rhythm of the Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
it
feels
like
the
world
is
on
your
shoulders
Когда
тебе
кажется,
что
весь
мир
лежит
на
твоих
плечах.
And
all
of
the
madness
has
got
you
going
crazy.
И
все
это
безумие
сводит
тебя
с
ума.
It's
time
to
get
out,
step
out
into
the
street
Пора
выбираться,
выходить
на
улицу.
Where
all
of
the
action
is
right
there
at
your
feet,
well
Там,
где
все
действие
происходит
прямо
у
ваших
ног,
что
ж
...
I
know
a
place
where
we
can
dance
the
whole
night
away
Я
знаю
место,
где
мы
можем
танцевать
всю
ночь
напролет.
Underneath
electric
stars
Под
электрическими
звездами
Just
come
with
me
and
we
can
shake
your
blues
right
away
Просто
пойдем
со
мной,
и
мы
сможем
развеять
твою
тоску
прямо
сейчас.
You'll
be
doing
fine
once
the
music
starts,
oh
У
тебя
все
будет
хорошо,
как
только
заиграет
музыка,
о
To
the
beat
of
the
rhythm
of
the
night
В
такт
ритму
ночи
(Dance
until
the
morning
light)
(танцуй
до
рассвета)
Forget
about
the
worries
on
your
mind
Забудь
о
своих
заботах.
(You
can
leave
them
all
behind)
(Ты
можешь
оставить
их
всех
позади)
To
the
beat
of
the
rhythm
of
the
night
В
такт
ритму
ночи
Oh,
the
rhythm
of
the
night,
oh
yeah
О,
ритм
ночи,
О
да
Look
out
on
the
street
now,
the
party's
just
beginning
Посмотри
на
улицу,
вечеринка
только
начинается.
The
music's
playing,
a
celebration's
starting
Играет
музыка,
начинается
праздник.
Under
the
street
lights
the
scene
is
being
set
Под
уличными
фонарями
разыгрывается
сцена.
A
night
for
romance,
a
night
you
won't
forget,
so
Ночь
для
романтики,
ночь,
которую
ты
никогда
не
забудешь,
так
что
...
Come
join
the
fun,
this
ain't
no
time
to
be
staying
home
Присоединяйся
к
веселью,
сейчас
не
время
оставаться
дома.
Ooh,
there's
too
much
going
on,
oh
О,
слишком
много
всего
происходит,
о
Tonight
is
gonna
be
a
night
like
you've
never
known.
Сегодня
будет
такая
ночь,
какой
ты
еще
не
знала.
We're
gonna
have
a
good
time
the
whole
night
long,
oh
Мы
будем
хорошо
проводить
время
всю
ночь
напролет,
о
To
the
beat
of
the
rhythm
of
the
night
В
такт
ритму
ночи
(Dance
until
the
morning
light)
(танцуй
до
рассвета)
Forget
about
the
worries
on
your
mind
Забудь
о
своих
заботах.
(You
can
leave
them
all
behind)
(Ты
можешь
оставить
их
всех
позади)
To
the
beat
of
the
rhythm
of
the
night
В
такт
ритму
ночи
Oh,
the
rhythm
of
the
night,
oh
yeah
О,
ритм
ночи,
О
да
Come
join
the
fun,
this
ain't
no
time
to
be
staying
home
Присоединяйся
к
веселью,
сейчас
не
время
оставаться
дома.
Ooh,
there's
too
much
going
on,
oh
О,
слишком
много
всего
происходит,
о
Tonight
is
gonna
be
a
night
like
you've
never
known.
Сегодня
будет
такая
ночь,
какой
ты
еще
не
знала.
We're
gonna
have
a
good
time
the
whole
night
long,
no.
Мы
будем
веселиться
всю
ночь
напролет,
нет.
To
the
beat
of
the
rhythm
of
the
night
В
такт
ритму
ночи
(Dance
until
the
morning
light)
(танцуй
до
рассвета)
Forget
about
the
worries
on
your
mind
Забудь
о
своих
заботах.
(You
can
leave
them
all
behind)
(Ты
можешь
оставить
их
всех
позади)
To
the
beat
of
the
rhythm
of
the
night
В
такт
ритму
ночи
(Dance
until
the
morning
light)
(танцуй
до
рассвета)
Forget
about
the
worries
on
your
mind
Забудь
о
своих
заботах.
To
the
beat
of
the
rhythm
of
the
night,
(oh
baby,
I'm
crying)
В
такт
ритму
ночи,
(О,
детка,
я
плачу)
Forget
about
the
worries
on
your
mind.
Забудь
о
своих
заботах.
To
the
beat
of
the
rhythm
of
the
night,
(oh
baby)
В
такт
ритму
ночи,
(О,
детка)
Forget
about
the
worries
on
your
mind.
Забудь
о
своих
заботах.
La
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла
- ла-ла-ла
La
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла
- ла-ла-ла
The
music
is
playing
Играет
музыка.
It's
a
celebration
Это
праздник.
The
music
is
playing
Играет
музыка.
Everybody
dance
Танцуют
все!
To
the
beat
of
the
rhythm
of
the
night
В
такт
ритму
ночи
Forget
about
the
worries
on
your
mind
Забудь
о
своих
заботах.
(You
can
leave
them
all
behind)
(Ты
можешь
оставить
их
всех
позади)
To
the
beat
of
the
rhythm
of
the
night
В
такт
ритму
ночи
(Dance
until
the
morning
light)
(танцуй
до
рассвета)
Forget
about
the
worries
on
your
mind
Забудь
о
своих
заботах.
(You
can
leave
them
all
behind)
(Ты
можешь
оставить
их
всех
позади)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WARREN DIANE EVE
Attention! Feel free to leave feedback.