Lyrics and translation DePedro - Una vez más
Y
he
venido
a
decir,
И
я
пришёл
сказать,
Que
te
quedes
junto
a
mi,
Что
ты
должна
остаться
со
мной,
Ya
se
que
suena
a
vencido.
Я
знаю,
это
звучит
как
признание.
Como
las
veces
que
fui,
Как
в
те
разы,
когда
я
уходил,
Ese
que
nunca
esta
ahí
para
escuchar
tus
latidos.
Тот,
кто
никогда
не
был
рядом,
чтобы
услышать
биение
твоего
сердца.
Yo
no
sé,
cómo
merecer,
Я
не
знаю,
как
заслужить,
Todo
este
tiempo
perdido,
Всё
это
потерянное
время,
El
árido
camino.
Пустой
путь.
Una
señal,
una
vez
más
Знак,
ещё
один
раз
Sé
lo
que
dijiste.
Я
знаю,
что
ты
сказала.
Una
vez
más,
voy
a
escuchar,
Ещё
один
раз,
я
послушаю,
Ya
me
lo
advertiste.
Ты
уже
предупредила
меня.
Una
señal,
una
vez
más,
Знак,
ещё
один
раз,
Sé
lo
que
dijiste.
Я
знаю,
что
ты
сказала.
Una
vez
más,
voy
a
escuchar,
Ещё
один
раз,
я
послушаю,
Ya
me
lo
advertiste.
Ты
уже
предупредила
меня.
Aquel
paseo
perdido,
aquella
tarde
helada,
esa
idea
soñada.
Acepto
que
nunca
fui
muy
bueno
en
corregir
lo
que
se
queda
a
mi
espalda.
Та
прогулка,
проведённая
впустую,
тот
холодный
вечер,
та
безумная
идея.
Я
признаю,
что
никогда
не
был
хорош
в
исправлении
своих
ошибок.
Bésame,
no
apartes
la
cara.
Поцелуй
меня,
не
отворачивай
лица.
Esta
vez,
te
abro
mi
alma.
На
этот
раз,
я
открываю
тебе
свою
душу.
Una
señal,
una
vez
más
Знак,
ещё
один
раз
Sé
lo
que
dijiste.
Я
знаю,
что
ты
сказала.
Una
vez
más,
voy
a
escuchar,
Ещё
один
раз,
я
послушаю,
Ya
me
lo
advertiste.
Ты
уже
предупредила
меня.
Una
señal,
una
vez
más,
Знак,
ещё
один
раз,
Sé
lo
que
dijiste.
Я
знаю,
что
ты
сказала.
Una
vez
más,
voy
a
escuchar,
Ещё
один
раз,
я
послушаю,
Ya
me
lo
advertiste.
Ты
уже
предупредила
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jairo Zavala Ruiz
Attention! Feel free to leave feedback.