DeVotchKa - Let Me Sleep - translation of the lyrics into German

Let Me Sleep - DeVotchKatranslation in German




Let Me Sleep
Lass mich schlafen
Oh my love
Oh mein Liebster
Let me sleep
Lass mich schlafen
It pulls the blankets right off of my feet
Es zieht die Decken direkt von meinen Füßen
It tears the very fabric of my dream
Es zerreißt das eigentliche Gewebe meines Traums
And my heart, won't let me leave
Und mein Herz, lässt mich nicht gehen
It's pealing itself off my sleeve
Es löst sich von meinem Ärmel
It's feeding me false memories
Es füttert mich mit falschen Erinnerungen
We turn dust into diamonds
Wir verwandeln Staub in Diamanten
And words into birds
Und Worte in Vögel
Promise me passage all over the world
Versprich mir Durchreise durch die ganze Welt
The truth is we never get past the front door
Die Wahrheit ist, wir kommen nie über die Haustür hinaus
I settle my debt, but I always want more
Ich begleiche meine Schuld, aber ich will immer mehr
More, more, more
Mehr, mehr, mehr
More, more, more
Mehr, mehr, mehr
Out here
Hier draußen
Is the last place I wanted to be
Ist der letzte Ort, an dem ich sein wollte
A foot soldier in your standing army
Eine Fußsoldatin in deiner stehenden Armee
With my best years somewhere far behind me
Mit meinen besten Jahren weit hinter mir
Now here
Jetzt hier
Lies a golden opportunity
Liegt eine goldene Gelegenheit
While you're sifting through all the debris
Während du den ganzen Schutt durchsiebst
I can go some fine place where you'll never find me
Kann ich an einen schönen Ort gehen, wo du mich nie finden wirst
You're miles behind me
Du bist meilenweit hinter mir
You'll never find me, now
Du wirst mich nie finden, jetzt
All this love
All diese Liebe
Will end as cold
Wird kalt enden
You get the vials with things you don't know
Du bekommst die Fläschchen mit Dingen, die du nicht kennst
But you'll feel it deep down in your soul
Aber du wirst es tief in deiner Seele spüren
And know, only time can tell
Und wisse, nur die Zeit wird zeigen
If I go in you're prison cell
Ob ich in deine Gefängniszelle gehe
Is this the road to heaven?
Ist das der Weg zum Himmel?
Or will we burn in hell?
Oder werden wir in der Hölle brennen?
Your youth springs eternal
Deine Jugend ist ewig
You never grow old
Du wirst nie alt
Your truth looks perverted, encrusted in gold
Deine Wahrheit wirkt pervertiert, mit Gold verkrustet
I have forgotten what I came here for
Ich habe vergessen, wofür ich hierherkam
My cup running over
Mein Becher läuft über
But I still want more
Aber ich will immer noch mehr
More, more, more
Mehr, mehr, mehr
More, more, more
Mehr, mehr, mehr
Out here is the last place I wanted to be
Hier draußen ist der letzte Ort, an dem ich sein wollte
A foot soldier in your standing army
Eine Fußsoldatin in deiner stehenden Armee
With my best years somewhere far behind me
Mit meinen besten Jahren weit hinter mir
Now here
Jetzt hier
Is a golden opportunity
Ist eine goldene Gelegenheit
While you're sifting through all the debris
Während du den ganzen Schutt durchsiebst
I would go some fine place where you'll never find me
Ich würde an einen schönen Ort gehen, wo du mich nie finden wirst
You're miles behind me
Du bist meilenweit hinter mir
You'll never find me, now
Du wirst mich nie finden, jetzt
Oh, my love, set me free
Oh, mein Liebster, gib mich frei
Forget me
Vergiss mich
Let me sleep
Lass mich schlafen
Oh, my love, set me free
Oh, mein Liebster, gib mich frei
Forget me
Vergiss mich
Let me sleep
Lass mich schlafen





Writer(s): Nick Urata


Attention! Feel free to leave feedback.