Lyrics and translation DeWhat feat. Danone - Viacej než len prach
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viacej než len prach
More Than Just Dust
Stále
som
len
prijebané
decko
I'm
still
just
a
fucking
kid,
girl
Furt
nestrielam
po
kamošoch,
toto
neni
West
Coast
Still
not
shooting
at
my
friends,
this
ain't
the
West
Coast
Všetko,
čo
robím,
robím
naplno,
bez
slov
Everything
I
do,
I
do
fully,
without
words
Napĺňam
svoj
plán,
ísť
nad
je
moje
heslo
Fulfilling
my
plan,
going
above
is
my
motto
Drbem
celú
závisť,
mou,
mám
sny
tak
isto
jak
každý
I
don't
care
about
the
envy,
babe,
I
have
dreams
just
like
everyone
No
ja
vždy
mierim
iba
na
stred
But
I
always
aim
for
the
center
Aj
skrz
všetky
pády
pálim
svoje
bázne
Through
all
the
falls,
I
burn
my
fears
Kým
to
svetlo
nezhasne
budem
furt
naháňať
šťastie
Until
the
light
goes
out,
I'll
keep
chasing
happiness
Viem,
že
to
raz
klapne,
nevraciam
sa
naspäť
I
know
it
will
work
out
one
day,
I'm
not
going
back
Do
okolia
tupcov,
čo
sa
topia
v
mori
klamstiev
To
the
surroundings
of
fools
drowning
in
a
sea
of
lies
Nejsom
ovca,
no
pastier,
rastiem
I'm
not
a
sheep,
but
a
shepherd,
I'm
growing
Každou
slohou,
pochop,
pochopil
som,
že
riešiť
iných
je
na
smiech
With
every
word,
understand,
I
understood
that
dealing
with
others
is
laughable
Som
jak
labuť
v
kŕdli
vrán
I'm
like
a
swan
in
a
flock
of
crows
Stále
verím,
že
to
dám
I
still
believe
I'll
make
it
Že
nájdem
to,
čo
hľadám
That
I'll
find
what
I'm
looking
for
Aj
keď
som
na
to
furt
sám
Even
though
I'm
still
alone
on
this
Často
neviem
kde
Often
I
don't
know
where
Ten
stres
dosť
kazí
deň
The
stress
really
ruins
my
day
Deň
čo
deň
blúdim
v
tme
Day
after
day
I
wander
in
darkness
Aj
tak
si
viem
držať
smer
But
I
still
know
how
to
hold
my
direction
Chcem
to
všetko,
no
nechcem
to
iba
pre
seba
I
want
it
all,
but
I
don't
want
it
just
for
myself
Chcem
tým,
čo
tu
budú
chodiť
po
mne
prenechať
I
want
to
leave
more
than
just
dust
for
those
who
will
walk
after
me
Viacej
než
len
prach
a
tak
stále
hrotím
skóre
More
than
just
dust,
so
I
keep
pushing
the
score
Odmietam
to
odžiť
v
póze,
nechcem
žiť
jak
ty,
jak
v
kóme
I
refuse
to
live
it
in
a
pose,
I
don't
want
to
live
like
you,
like
in
a
coma
Život
je
len
jeden,
jebem
chill,
nebudem
čakať
Life
is
only
one,
fuck
chilling,
I
won't
wait
Na
zázrak,
ja
mám
fakt
chuť
ísť
a
precízne
makať
For
a
miracle,
I
really
want
to
go
and
work
precisely
Ten
najväčší
fuck-up,
čo
môže
hocikto
spraviť
The
biggest
fuck-up
anyone
can
make
Je
uveriť,
že
neni
dobrý
a
sny
pustiť
z
hlavy
Is
to
believe
they're
not
good
enough
and
let
go
of
their
dreams
Zmrdom
dávam
šach-mat
I'm
checkmating
the
assholes
Tie
ťahy
sú
Mindfuck
These
moves
are
Mindfuck
V
ruke
zlatá
karta
Golden
card
in
hand
Robím
top-tier
randál
I'm
making
top-tier
noise
Daj
majk,
ja
dám
v
momente
punchline
Give
me
the
mic,
I'll
give
you
a
punchline
in
a
moment
Starý,
tie
bary
ťa
nakopnú
jak
mladý
Van
Damme
Man,
these
bars
will
kick
you
like
a
young
Van
Damme
Po
páde
hneď
treba
vstať,
fakt
neni
dôvod
ležať
jak
kár
After
a
fall,
you
have
to
get
up
immediately,
there's
no
reason
to
lie
like
a
card
Dole
na
podlahe,
more
veď
ty
nejsi
handra
Down
on
the
floor,
come
on,
you're
not
a
rag
Boj
so
svetom
je
dosť
des,
musíš
zvládať
znášať
hnev
Fighting
the
world
is
pretty
scary,
you
have
to
be
able
to
bear
the
anger
Bež
si
za
tým
ako
zviera
a
raz
dobehneš
do
ciela
Run
for
it
like
an
animal
and
one
day
you'll
reach
the
finish
line
Keby
neni
hudba
tak
tu
dávno
nejsom
ja
If
there
wasn't
music,
I
wouldn't
be
here
long
ago
Niekedy
mám
dni
kedy
padám
do
svedomia
Sometimes
I
have
days
when
I
fall
into
consciousness
Utápam
sa
v
ňom
a
zabíjam
čo
som
ja
I
drown
in
it
and
kill
what
I
am
Niektoré
veci
sú
čo
ani
oni
nezmenia
Some
things
are
that
even
they
won't
change
Stále
workin'
tak
hard,
že
možem
nosiť
Carhartt
Still
working
so
hard
I
could
wear
Carhartt
Na
ksichte
len
maska
a
že
sa
mi
to
max
zdá
Just
a
mask
on
my
face
and
that
it
seems
like
the
max
to
me
Mám
jej
veriť,
fraška,
všetky
slová
klamstvá
Should
I
believe
her,
farce,
all
words
are
lies
Preto
spravil
som
ten
track,
je
to
jasne
jak
facka
That's
why
I
made
this
track,
it's
clear
as
a
slap
Vlastne
neviem
čo
tu
chcem
pre
nich
ja
prenechať
Actually,
I
don't
know
what
I
want
to
leave
here
for
them
Asi
svet
kde
popol
už
prestal
pretekať
Probably
a
world
where
the
ashes
have
stopped
overflowing
Zo
všetkých
tých
duší
o
ktorých
ani
netušíš
From
all
those
souls
you
don't
even
know
about
Náhrobky
čo
sú
od
ruží
a
prach
čo
ma
iba
dusí
Tombstones
that
are
from
roses
and
dust
that
only
chokes
me
Jediné
čo
v
núdzi
poznáš
tak
je
tvojho
brata
The
only
thing
you
know
in
need
is
your
brother
Tvoje
dno
a
možno
nájdeš
silu
na
to
makať
Your
bottom
and
maybe
you'll
find
the
strength
to
work
Keď
máš
biele
boty
správna
cesta
je
od
blata
When
you
have
white
shoes,
the
right
way
is
away
from
the
mud
Donúť
ich
aby
zistili,
že
ty
si
tá
strata
Make
them
realize
that
you
are
the
loss
Chcem
to
všetko,
no
nechcem
to
iba
pre
seba
I
want
it
all,
but
I
don't
want
it
just
for
myself
Chcem
tým,
čo
tu
budú
chodiť
po
mne
prenechať
I
want
to
leave
more
than
just
dust
for
those
who
will
walk
after
me
Viacej
než
len
prach
a
tak
stále
hrotím
skóre
More
than
just
dust,
so
I
keep
pushing
the
score
Odmietam
to
odžiť
v
póze,
nechcem
žiť
jak
ty,
jak
v
kóme
I
refuse
to
live
it
in
a
pose,
I
don't
want
to
live
like
you,
like
in
a
coma
Život
je
len
jeden,
jebem
chill,
nebudem
čakať
Life
is
only
one,
fuck
chilling,
I
won't
wait
Na
zázrak,
ja
mám
fakt
chuť
ísť
a
precízne
makať
For
a
miracle,
I
really
want
to
go
and
work
precisely
Ten
najväčší
fuck-up,
ktorý
môže
kedy
nastať
The
biggest
fuck-up
that
can
ever
happen
Je
uveriť,
že
nejsi
dosť
dobrý
a
ticho
sa
vzdať
Is
to
believe
you're
not
good
enough
and
quietly
give
up
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.