Dea Mirella - Duniaku Tersenyum - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dea Mirella - Duniaku Tersenyum




Duniaku Tersenyum
Мой мир улыбается
(Uh-uh-oh)
(У-у-о)
Lingkaran ayu, rembulan nampak tersenyum
Прекрасный круг, луна, кажется, улыбается
Di saat tiup bayu s'makin dalam
В то время как дуновение ветра становится глубже
Sengaja ku telah hadir di malam ini
Я пришла сюда намеренно этой ночью
Membawa nun janji dan basa-basi
Неся с собой обещания и сладкие речи
Kau sambut dalam dekapan, penuh kehangatan
Ты принимаешь меня в свои объятия, полные тепла
Sirnalah impi kini, secerah asa kunanti
И вот мечта сбывается, такая же яркая, как надежда, которую я лелеяла
Misteri yang kau taburkan selama ini
Тайна, которую ты хранил все это время
Ternyata hanya penutup pribadi
Оказалась лишь маской, скрывающей твою сущность
Penuh rahasia di hati, tiada ungkap diri
Полная секретов в сердце, без возможности раскрыться
Anggun dan tiada henti, t'lah membawa simpati
Изящная и вечная, она вызывала сочувствие
Sejuta kasih, sejuta selimut diri
Миллион полых, миллион покрывал
Di singgasana asmara abadi
На троне вечной любви
Kini tiada 'kan tertunda
Теперь ничто не будет отложено
Hari-hari ceria yang kunanti, juwita hati
Счастливые дни, которых я ждала, радость моего сердца
Dan tiada mungkin akan terjadi kembali
И это больше никогда не повторится
Resah, gelisah menggoda diri
Тревога и беспокойство терзают меня
Kau berikan nur, cahaya
Ты даришь мне свет, сияние
Penerang kalbu, penyejuk jiwa
Озаряешь мою душу, успокаиваешь ее
Ketika kicau burung tiada lagi ada (ketika tiada)
Когда пение птиц больше не слышно (когда нет)
Terdengar di sela heningmu malam (hening malam)
В твоей тихой ночи (тихой ночи)
Kau buka tabir hidupmu, sesederhanamu
Ты открываешь завесу своей жизни, такой простой
Dan penuh liku haru (dan penuh liku haru)
И полной трогательных поворотов полной трогательных поворотов)
Kusimpan dalam kalbu
Я храню это в своем сердце
(Sejuta kasih, sejuta selimut diri)
(Миллион полых, миллион покрывал)
(Di singgasana asmara abadi)
(На троне вечной любви)
Kini tiada 'kan tertunda
Теперь ничто не будет отложено
Hari-hari ceria yang kunanti, juwita hati
Счастливые дни, которых я ждала, радость моего сердца
Dan tiada mungkin akan terjadi kembali
И это больше никогда не повторится
Resah, gelisah menggoda diri
Тревога и беспокойство терзают меня
Kau berikan nur, cahaya
Ты даришь мне свет, сияние
Penerang kalbu, penyejuk jiwa
Озаряешь мою душу, успокаиваешь ее
Semasa nun nestapa
В те времена отчаяния
Hadir mewarnai cita
Ты пришел, чтобы раскрасить мою мечту
Oh, bahagia (oh, bahagia)
О, счастье (о, счастье)
Bahagia, ho-oh
Счастье, о-о
Oh-wo-hu-uh
О-во-ху-у
(Sejuta kasih, sejuta selimut diri)
(Миллион полых, миллион покрывал)
Di singgasana asmara abadi
На троне вечной любви
(Tiada mungkin) oh-wo-uh
(Не может быть) о-во-у
(Akan terjadi kembali)
(Чтобы это повторилось снова)
Resah, gelisah menggoda diri
Тревога и беспокойство терзают меня
(Sejuta kasih) sejuta kasih
(Миллион полых) миллион полых
(Sejuta selimut diri)
(Миллион покрывал)
Di singgasana asmara abadi
На троне вечной любви





Writer(s): Bagoes Aaryanto (bagoes Aa)


Attention! Feel free to leave feedback.