Lyrics and translation Dea Mirella - Haruskah Cinta Berakhir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haruskah Cinta Berakhir
Должна ли любовь закончиться?
Kalau
memang
itu
maumu
Если
это
то,
чего
ты
хочешь,
Kita
berpisah
di
dalam
cinta
Нам
суждено
расстаться
в
этой
любви,
Daripada
berjumpa
hanya
'tuk
menyakitkan
saja
Чем
встречаться
лишь
для
того,
чтобы
причинять
друг
другу
боль.
Tiada
habisnya
Это
бесконечно.
Walau
benci
kini
membara
jiwaku
Хоть
сейчас
мою
душу
сжигает
ненависть,
Namun
masih
kubayang
saat
yang
terindah
Я
все
еще
храню
в
памяти
наши
лучшие
моменты.
Namun
andai
berharap
kemesraan
yang
dulu
Но
если
я
буду
надеяться
на
прежнюю
нежность,
Tak
akan
pernah
terjadi
lagi
Этого
уже
не
случится.
Haruskah
cinta
berakhir?
Должна
ли
любовь
закончиться?
Semua
yang
ada
kenangan
kita
berdua
Все,
что
у
нас
есть,
– это
воспоминания
о
нас,
Tawa
dan
kisah
yang
resah
Смех
и
тревожные
истории.
Tiada
mampu
aku
dapatkan
Я
больше
не
могу
этого
получить.
Suara
di
jiwa
berlagu
Голос
в
моей
душе
поет.
Ku
pasrah
bila
maumu
Я
подчинюсь
твоей
воле,
Walau
berat
membebani
hati
Хоть
это
и
тяжело
для
моего
сердца.
Harus
memilih
Я
должна
сделать
выбор,
Walau
terasa
hati
ini
pedih
Хоть
мое
сердце
и
болит.
Walau
benci
kini
membara
jiwaku
Хоть
сейчас
мою
душу
сжигает
ненависть,
Namun
masih
kubayang
saat
yang
terindah
Я
все
еще
храню
в
памяти
наши
лучшие
моменты.
Namun
andai
berharap
kemesraan
yang
dulu
Но
если
я
буду
надеяться
на
прежнюю
нежность,
Tak
akan
pernah
terjadi
lagi
Этого
уже
не
случится.
Haruskah
cinta
berakhir?
Должна
ли
любовь
закончиться?
Semua
yang
ada
kenangan
kita
berdua
Все,
что
у
нас
есть,
– это
воспоминания
о
нас,
Tawa
dan
kisah
yang
resah
Смех
и
тревожные
истории.
Tiada
mampu
aku
dapatkan
Я
больше
не
могу
этого
получить.
Suara
di
jiwa
berlagu
Голос
в
моей
душе
поет.
Ku
pasrah
bila
maumu
Я
подчинюсь
твоей
воле,
Walau
berat
membebani
hati
Хоть
это
и
тяжело
для
моего
сердца.
Harus
memilih
Я
должна
сделать
выбор,
Walau
terasa
hati
ini
pedih
Хоть
мое
сердце
и
болит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dadang S. Manaf
Attention! Feel free to leave feedback.