Lyrics and translation Déa Trancoso - Só Restarão as Estrelas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só Restarão as Estrelas
Только Звезды Останутся
Dos
desejos
e
dos
beijos
Из
желаний
и
поцелуев,
Das
potências
e
das
carências
Из
сил
и
слабостей,
Só
restarão
as
estrelas
Только
звезды
останутся.
Das
agruras
e
das
pauras
Из
трудностей
и
пауз,
Dos
sabores
e
amargores
Из
вкусов
и
горечи,
Só
ficarão
as
estrelas
Только
звезды
останутся.
Só
as
estrelas
saberão
o
caminho
Только
звезды
знают
путь,
Só
as
estrelas
sobreviverão
Только
звезды
выживут,
Só
as
estrelas
escaparão
de
fininho
Только
звезды
незаметно
ускользнут,
As
estrelas
recomeçarão
Звезды
начнут
все
сначала.
Dos
sofrimentos
e
dos
alentos
Из
страданий
и
облегчений,
Dos
mistérios
e
das
perguntas
Из
тайн
и
вопросов,
Só
ficarão
as
estrelas
Только
звезды
останутся.
Das
ciências
e
ignorâncias
Из
наук
и
невежества,
Das
supercordas
e
das
lembranças
Из
суперструн
и
воспоминаний,
Só
restarão
as
estrelas
Только
звезды
останутся.
Só
as
estrelas
saberão
o
caminho
Только
звезды
знают
путь,
Só
as
estrelas
sobreviverão
Только
звезды
выживут,
Só
as
estrelas
escaparão
de
fininho
Только
звезды
незаметно
ускользнут,
Só
as
estrelas
recomeçarão
Только
звезды
начнут
все
сначала,
Só
as
estrelas
recomeçarão
Только
звезды
начнут
все
сначала.
São
as
estrelas,
só
as
estrelas
Это
звезды,
только
звезды,
São
as
estrelas
diamantes
no
céu
Это
звезды,
бриллианты
в
небе,
São
as
estrelas
diamantes
no
céu
Это
звезды,
бриллианты
в
небе,
São
estrelas
diamantes
cravejados
no
céu
Это
звезды,
бриллианты,
инкрустированные
в
небе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Déa Trancoso
Attention! Feel free to leave feedback.