Lyrics and translation Deacon The Villain - A Better Place
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Better Place
Лучшее место
It's
'bout
to
go
down
Сейчас
начнётся
жара,
I'm
talking
'bout
a
better
place
Я
говорю
о
лучшем
месте,
Where
your
eyes
will
see
more
Где
твои
глаза
увидят
больше,
More
than
ever
before
Больше,
чем
когда-либо
прежде,
It's
'bout
to
go
down
Сейчас
начнётся
жара,
I'm
talkin
'bout
a
better
place
Я
говорю
о
лучшем
месте,
What
is
evil
and
good?
Что
есть
зло,
а
что
добро?
All
my
people
you
should
have
a
taste
Все
вы,
мои
люди,
должны
это
попробовать.
Can
you
magine
a
world
Можешь
ли
ты
представить
себе
мир
No
violence?
Без
насилия?
No
lie
or
sin?
Без
лжи
и
греха?
To
picture
this
might
need
to
wipe
your
lens
Чтобы
представить
это,
тебе,
возможно,
придётся
протереть
свои
линзы,
Ain't
talkin
mary
jane
or
vicatin
Я
не
говорю
о
травке
или
витаминах,
My
pious
friends
Мои
благочестивые
друзья,
But
still
we
gliding
like
we
lie
on
wind
Но
мы
всё
равно
парим,
как
будто
лежим
на
ветру.
We
could
appreciate
our
different
ways
Мы
могли
бы
ценить
наши
различия,
Our
different
races
weren't
racing
towards
the
end
of
days
Наши
разные
расы
не
мчались
бы
к
концу
дней,
Our
different
faces
faced
the
weather
with
amazing
grace
Наши
разные
лица
встречали
бы
непогоду
с
удивительной
грацией,
And
this
the
basis
'til
we
placing
satan
in
his
grave
И
это
основа,
пока
мы
не
отправим
сатану
в
могилу.
In
this
maze
В
этом
лабиринте,
Where
we
hustle
Где
мы
суетимся,
Where
we
play
Где
мы
играем,
Where
we
struggle
Где
мы
боремся,
Everybody
wait
for
that
sound
Все
ждут
этого
звука.
So
how
to
we
respect
ourselves?
Так
как
же
нам
уважать
себя?
And
check
our
selves?
И
проверять
себя?
When
it's
so
easy
just
wreck
ourselves
Когда
так
легко
просто
разрушить
себя,
Neglect
our
health
Пренебрегать
своим
здоровьем.
Sometimes
in
life
I
set
the
bar
too
low
Иногда
в
жизни
я
ставлю
планку
слишком
низко,
Ain't
that
fa
show
Разве
это
не
показуха?
And
when
that
fear
creeps
in
I'm
out
the
do'
И
когда
этот
страх
подкрадывается,
я
выбегаю
за
дверь,
To
the
corna
sto'
В
магазин
на
углу,
To
get
my
beer
or
my
bourbon
Чтобы
купить
пива
или
бурбона,
To
put
that
weed
in
my
pipe
Чтобы
забить
трубку
травкой,
Call
up
my
cuddliest
buddy
to
get
my
mind
off
of
life
Позвонить
своему
самому
милому
приятелю,
чтобы
отвлечься
от
жизни.
Sometimes
I'm
lost
in
his
study
Иногда
я
теряюсь
в
его
кабинете,
Sometimes
I'm
lost
in
the
night
Иногда
я
теряюсь
в
ночи,
Sometimes
I'm
runnin
with
no
end
game
in
site
Иногда
я
бегу,
не
видя
финиша,
In
this
maze
В
этом
лабиринте,
Where
we
hustle
Где
мы
суетимся,
Where
we
pray
Где
мы
молимся,
Where
we
struggle
Где
мы
боремся,
Everybody
wait
for
that
sound
Все
ждут
этого
звука.
The
power's
in
you
Сила
в
тебе,
Mountains
will
move
Горы
сдвинутся,
It's
'bout
to
go
down
Сейчас
начнётся
жара.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Larry Darnell Harris
Attention! Feel free to leave feedback.