Dead/Awake - Turncoat - translation of the lyrics into German

Turncoat - Dead/Awaketranslation in German




Turncoat
Verräterin
No more standing on the line
Ich stehe nicht mehr an der Linie
It's time for you to pick a fucking side
Es ist Zeit, dass du dich für eine verdammte Seite entscheidest
I held you dearly but now I'm seeing very clearly
Ich habe dich sehr geschätzt, aber jetzt sehe ich ganz klar
That I was merely
Dass ich bloß
A pawn you played in all your theories
Eine Schachfigur war, die du in all deinen Theorien gespielt hast
You feed on friction
Du nährst dich von Reibung
Enslaved by violent addiction
Versklavt von gewalttätiger Sucht
Spreading fiction to anyone who fucking listens
Verbreitest Lügen an jeden, der verdammt nochmal zuhört
Trusted you more than I care to admit
Ich habe dir mehr vertraut, als ich zugeben möchte
Just to find out that you're so full of shit
Nur um herauszufinden, dass du so voller Scheiße bist
I made a decision to which I commit
Ich habe eine Entscheidung getroffen, zu der ich stehe
I'm cutting you off from the tit
Ich schneide dich von der Zitze ab
Bitch
Schlampe
You will never feed on me again disgusting little worm
Du wirst dich nie wieder von mir ernähren, widerlicher kleiner Wurm
Push you to the ground and stomp you out until your lessons learned
Ich stoße dich zu Boden und trete auf dir herum, bis du deine Lektion gelernt hast
Fall to your knees you look fucking pathetic
Fall auf deine Knie, du siehst verdammt erbärmlich aus
What makes you think that I'd be sympathetic
Was lässt dich glauben, dass ich Mitleid hätte?
Set you free too many times so I get it
Ich habe dich zu oft freigelassen, also verstehe ich es
But nothing has changed since the last time I said it
Aber nichts hat sich geändert, seit ich es das letzte Mal gesagt habe
I'd watch you die and I wouldn't regret it
Ich würde dich sterben sehen und es nicht bereuen
Fuck you and everything you ever stood for
Fick dich und alles, wofür du jemals gestanden hast
Target practice is the only thing you're good for
Zielscheibe zu sein, ist das Einzige, wofür du gut bist
Fuck you and everything you ever stood for
Fick dich und alles, wofür du jemals gestanden hast
Target practice is the only thing you're good for
Zielscheibe zu sein, ist das Einzige, wofür du gut bist
It's all an act it's all a ruse
Es ist alles nur Show, alles eine List
Now I see I was confused
Jetzt sehe ich, dass ich verwirrt war
Treating this life as a game
Dieses Leben als Spiel zu betrachten
Thinking that you'll never lose
Zu denken, dass du niemals verlieren wirst
Find yourself deep in the hole
Du findest dich tief im Loch wieder
You've lost all control
Du hast jegliche Kontrolle verloren
Begging to save your soul but it's no use
Bettelst darum, deine Seele zu retten, aber es ist zwecklos
I'm praying that you won't get loose
Ich bete, dass du nicht freikommst
If you feel unworthy it's because you are
Wenn du dich unwürdig fühlst, dann weil du es bist
I don't even know how I let you get this far
Ich weiß nicht einmal, wie ich dich so weit kommen lassen konnte
Fuck
Verdammt





Writer(s): Dillon Hare


Attention! Feel free to leave feedback.