Dead By April - Dreamlike - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dead By April - Dreamlike




Dreamlike
Как сон
It's been 20 long years
Прошло долгих 20 лет,
I've cried, but no enough tears
Я плакал, но слёз больше нет.
I've become the sum of all my fears (I feel scared, so scared)
Я стал воплощением всех своих страхов (Мне так страшно, так страшно).
You gave me a strength unparalleled
Ты дала мне невиданную силу,
But nothing compared to how much I've bled (I feel so scared, so scared)
Но она не сравнится с тем, как я страдал (Мне так страшно, так страшно).
I wanna know what it feels like
Хочу узнать, на что это похоже,
Is it nothing but dreamlike?
Неужели это лишь как сон?
I wanna touch you now, oh
Хочу прикоснуться к тебе сейчас, ах,
How can it feel so right?
Как это может быть так правильно?
It is nothing but dreamlike
Это лишь как сон,
I'm gonna touch you now (I'm gonna touch you now)
Я прикоснусь к тебе сейчас прикоснусь к тебе сейчас).
What are we allowed to do?
Что нам позволено делать?
What are we allowed to be?
Кем нам позволено быть?
I wanna cross the line with you
Хочу перейти черту вместе с тобой,
Let's pass the point of no return (yeah, yeah)
Давай пройдём точку невозврата (да, да).
Is it wrong? I don't wanna know
Неправильно ли это? Я не хочу знать,
A big mistake? I don't wanna know
Большая ли это ошибка? Я не хочу знать,
I just wanna be, I just wanna be
Я просто хочу быть, я просто хочу быть,
I just wanna be me
Я просто хочу быть собой.
I wanna know what it feels like
Хочу узнать, на что это похоже,
Is it nothing but dreamlike?
Неужели это лишь как сон?
I wanna touch you now, oh
Хочу прикоснуться к тебе сейчас, ах,
How can it feel so right?
Как это может быть так правильно?
Is it nothing but dreamlike?
Это лишь как сон?
I'm gonna touch you now
Я прикоснусь к тебе сейчас.
(I'm in a—)
в—)
(I'm in a—)
в—)
(I'm in a—)
в—)
I'm in a, I'm in a dreamlike state
Я в, я в состоянии сна.
I wanna know how it feels like
Хочу узнать, каково это,
Is it nothing but dreamlike?
Неужели это лишь как сон?
I wanna touch you now
Хочу прикоснуться к тебе сейчас,
Can it feel so right?
Может ли это быть так правильно?
It is nothing but dreamlike?
Это лишь как сон?
I'm gonna touch you now
Я прикоснусь к тебе сейчас.
I wanna know what it feels like (feels like)
Хочу узнать, каково это (каково это),
Is it nothing but dreamlike?
Неужели это лишь как сон?
I wanna touch you now, oh
Хочу прикоснуться к тебе сейчас, ах,
How can it feel so right? (so right)
Как это может быть так правильно? (так правильно)
It is nothing but dreamlike
Это лишь как сон,
I'm gonna touch you now
Я прикоснусь к тебе сейчас,
I'm gonna touch you now
Я прикоснусь к тебе сейчас.





Writer(s): Pontus Oscar Hjelm


Attention! Feel free to leave feedback.