Lyrics and translation Dead Can Dance - Song To The Siren - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Song To The Siren - Live
Песнь Сирене - Живое исполнение
Long
afloat
on
shipless
oceans
Долго
скитался
я
по
безбрежным
океанам,
I
did
all
my
best
to
smile
Изо
всех
сил
старался
улыбаться,
′Til
your
singing
eyes
and
fingers
Пока
твои
поющие
глаза
и
нежные
пальцы
Drew
me
loving
to
your
isle
Не
привлекли
меня
с
любовью
к
твоему
острову.
Sail
to
me
«Плыви
ко
мне,
Let
me
enfold
you
Позволь
мне
обнять
тебя.
Waiting
to
hold
you
Жду,
чтобы
обнять
тебя».
Did
I
dream
you
dreamed
about
me?
Снилось
ли
тебе,
что
ты
мечтала
обо
мне?
Were
you
here
when
I
was
forecastle?
Была
ли
ты
здесь,
когда
я
был
на
баке?
Now
my
foolish
boat
is
leaning
Теперь
моя
глупая
лодка
накренилась,
Broken
lovelorn
on
your
rocks,
Разбитая,
любовью
томимая,
о
твои
скалы,
For
you
sing,
"Touch
me
not,
touch
me
not,
come
back
tomorrow:
Ведь
ты
поешь:
«Не
трогай
меня,
не
трогай
меня,
вернись
завтра:
O
my
heart,
O
my
heart
shies
from
the
sorrow"
О,
мое
сердце,
о,
мое
сердце
сторонится
печали».
I
am
puzzled
as
the
newborn
child
Я
в
недоумении,
как
новорожденный
младенец,
I
am
riddled
as
the
tide.
Я
разгадан,
как
морской
прилив.
Should
I
stand
amid
the
breakers?
Должен
ли
я
стоять
среди
бурунов?
Should
I
lie
with
Death
my
bride?
Должен
ли
я
лечь
рядом
со
Смертью,
моей
невестой?
Hear
me
sing,
"Swim
to
me,
Swim
to
me,
Let
me
enfold
you:
Услышь,
как
я
пою:
«Плыви
ко
мне,
плыви
ко
мне,
позволь
мне
обнять
тебя:
Here
I
am,
Here
I
am,
Waiting
to
hold
you"
Я
здесь,
я
здесь,
жду,
чтобы
обнять
тебя».
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tim Buckley, Larry Beckett
Attention! Feel free to leave feedback.