Lyrics and translation Dead Can Dance - The Song of the Sibyl
Al
jorn
del
judici
Аль-Йорн
- дель-джудичи
Parrá
qui
haurá
fet
servici
Парра
кваура
фет
сервис
Un
rei
vendrá
perpetual
Рей
придет
вечный
Vestit
de
nostra
carn
mortal
Вестит
де
ностра
Карн
мортал
Del
cel
vindrá
tot
certament
Из
челябинска
Per
fer
del
segle
jutjament
Пер
фер
дель
сегле
ютьямент
Ans
que
el
judici
no
será
Ans,
что
судья
не
будет
Un
gran
senyal
se
mostrará
Большой
сенял
покажет
Lo
sol
perdrá
lo
resplendor
Солнце
потеряет
то,
что
resplendor
La
terra
tremirá
de
por
Терра
тремира
де
пор
Aprés
se
badará
molt
fort
Апрес
будет
бадара
Молт
форт
Amostrant-se
de
greu
conhort
Амострант-се
де
греу
конхорт
Mostrar-se
han
ab
crits
i
trons
Показать-хан
аб
критс
я
тронс
Les
infernals
confusions
Les
infernals
confusions
Del
cel
gran
foc
davallará
Дель
чел
гран
фок
даваллара
Com
a
sofre
molt
pudirá
комсомольской
софре
La
terra
cremará
ab
furor
Терра
кремирует
ab
фурор
La
gent
haurá
molt
gran
terror
Gent
haura
molt
большой
террор
Aprés
será
un
fort
senyal
Aprés
будет
форт
senyal
D′un
terratrémol
general
Д'общий
землевладелец
Les
pedres
per
mig
se
rompran
Les
pedres
per
mig
они
ломаются
I
les
muntanyes
se
fondran
Я
ле
muntanyes
fondran
Llavors
ningù
tindrá
talent
Ключи
не
будут
талантами
D'or,
riqueses
ni
argent
Д'ор,
рикес
ни
арджент
Esperant
tots
quina
será
Esperant
tots
quina
будет
La
senténcia
que
es
dará
Чувство,
которое
дает
De
morir
seran
tots
sos
talents
Умирать
будут
малыши
sos
talents
Esclafir-los
han
totes
les
dents
Esclafir
- хан
тотес
ле
денты
No
hi
haurá
home
que
no
plor
Нет
hi
haurá
дома,
что
нет
plor
Tot
lo
mo′n
será
en
tristor
Tot
что
mo'n
будет
в
Тристоре
Los
puigs
i
plans
seran
iguals
Пуигс
и
планы
будут
равны
Alli
seran
los
bons
i
mals
Там
будут
бонс
i
mals
Reis,
ducs,
comtes
i
barons
Reis,
ducs,
comtes
i
barons
Que
de
llurs
fets
retran
raons
Что
из
llurs
fets
retran
raons
Aprés
vindrá
terriblement
Apres
vindra
terriblement
Lo
fill
de
de'u
omnipotent
Что
fill
де'u
omnipotent
De
morts
i
vius
judicará
Де
мортс
и
виус
Qui
be'
haurá
fet
alli
es
parrá
Qui
be
' haurá
fet
alli
is
parra
Los
infants
qui
nats
no
seran
Пехотинцы
квай
нац
не
будут
Dintre
ses
mares
cridaran
Dintre
ses
моря
cridaran
I
diran
tots
plorosament
- Спросил
я,
не
отрывая
взгляда
от
ее
лица.
"Ajuda′ns,
de′u
omnipotent"
"Ajuda'ns,
de'u
omnipotent"
Mare
de
de'u,
pregau
per
no′s.
Маре
де'у,
прегау
пер
но.
Puix
so'u
mare
de
pecadors
Puix
so'u
mare
де
грешников
Que
bona
senténcia
hajam
Что
bona
senténcia
hajam
I
paradis
possejam
I
paradis
possejam
Vosaltres
tots
qui
escoltau
Vosaltres
tots
qui
escortau
Devotament
a
de′u
pregau
Преданный
де'у
прегау
De
cor
ab
gran
devocio'
От
кор
аб
великого
предания'
Que
us
porte
a
salvacio
- Да,
- кивнул
он.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brendan Perry, Lisa Gerard
Attention! Feel free to leave feedback.