Lyrics and translation Dead Celebrity Status - Nothing in Common
I'm
anti-sony
world.
Я
против
"Сони
Уорлд".
Though
I
used
to
live
in
it.
Хотя
раньше
я
в
нем
жил.
Used
to
walk
main
stream.
Раньше
ходил
по
главному
потоку.
Now
I'm
taking
a
piss
in
it.
Теперь
я
собираюсь
в
него
отлить.
Now
I'm
swimming
against
the
current.
Теперь
я
плыву
против
течения.
Though
they
try
to
box
me
in.
Хотя
они
пытаются
загнать
меня
в
угол.
But
I'm
in
a
different
world
where
we
don't
share
the
same
oxygen.
Но
я
нахожусь
в
другом
мире,
где
мы
не
делим
один
и
тот
же
кислород.
Rappers
inspire
me,
now
I'm
feeling
the
opposite.
Рэперы
вдохновляют
меня,
сейчас
я
чувствую
обратное.
"Dead
Celeb
ain't
hip-hop,"
takin'
it
as
a
compliment.
"Мертвая
знаменитость
- это
не
хип-хоп",
воспринимаю
это
как
комплимент.
Used
to
care
what
critics
say,
now
I'm
given
a
fuck
less.
Раньше
меня
волновало,
что
скажут
критики,
теперь
мне
похуй
меньше.
Fames
a
broken
vacuum.
Воспламеняет
сломанный
вакуум.
Guess
who's
suckin
at
succsess?
Угадай,
кто
одержим
успехом?
Life's
a
bitch
undressed
she
can
rip
your
heart
out.
Жизнь
- сука
раздетая,
она
может
вырвать
твое
сердце.
Whether
you
are
underground
or
walk
the
super
star
route.
Находитесь
ли
вы
под
землей
или
идете
по
маршруту
super
star.
Too
left
for
right,
too
unusual
for
usual.
Слишком
левое
для
правого,
слишком
необычное
для
обычного.
The
opposite
of
Drake.
Полная
противоположность
Дрейку.
Me?
I
paint
a
different
musical.
Я?
Я
пишу
другой
мюзикл.
While
your
portraits
corporate.
В
то
время
как
ваши
портреты
корпоративные.
Born
inside
a
cubical.
Рожденный
внутри
куба.
My
portraits
morbid.
Мои
портреты
болезненны.
Built
for
the
unusual.
Создан
для
необычного.
Hip-hop's
dead,
plus
I
chose
to
skip
the
funeral.
Хип-хоп
мертв,
к
тому
же
я
решил
пропустить
похороны.
Cause
common
is
too
ugly.
Потому
что
обычное
слишком
уродливо.
To
me
different's
beautiful.
Для
меня
другое
- это
прекрасно.
You
can't
stop
this
rain
from
pouring
down.
Ты
не
можешь
остановить
этот
проливной
дождь.
It
keeps
splashing
on
me,
It
keeps
splashing
on
me.
Это
продолжает
брызгать
на
меня,
Это
продолжает
брызгать
на
меня.
You
can't
stop
this
rain
from
pouring
down.
Ты
не
можешь
остановить
этот
проливной
дождь.
It
keeps
splashing
on
me.
Она
продолжает
брызгать
на
меня.
I've
been
in
this
scheme
for
years.
Я
участвую
в
этой
схеме
уже
много
лет.
It's
made
me
a
man
only
bothered
by
one
thing.
Это
сделало
меня
человеком,
которого
беспокоит
только
одна
вещь.
It's
me
and
rap
ain't
compatible.
Это
я
и
рэп
несовместимы.
She
used
to
be
my
savoir,
now
she's
just
a
stranger.
Раньше
она
была
моей
спасительницей,
а
теперь
она
просто
незнакомка.
I
know
life's
a
bitch,
i
just
really
thought
i
could
change
her.
Я
знаю,
что
жизнь
- сука,
я
просто
действительно
думал,
что
смогу
изменить
ее.
Record
label
danger,
Sony
tried
to
play
me.
Звукозаписывающий
лейбл
danger,
Sony
пытались
разыграть
меня.
Radio
tried
to
blackball,
marketing
tried
to
change
me.
Радио
пыталось
очернить
меня,
маркетинг
пытался
изменить
меня.
Artistry
is
slavery.
Артистизм
- это
рабство.
This
industry
is
all
day,
ever
since
Prince
painted
'slave'
across
his
forehead.
Эта
индустрия
существует
целый
день,
с
тех
пор
как
принц
нарисовал
у
себя
на
лбу
"раб".
I
Used
to
be
a
part
of
it,
had
my
whole
heart
in
it.
Раньше
я
был
частью
этого,
вкладывал
в
это
все
свое
сердце.
Until
they
broke
my
will
and
i
was
forced
to
kill
the
partnerships.
Пока
они
не
сломили
мою
волю,
и
я
не
был
вынужден
убить
партнера.
So
i
had
to
dissapear
on
a
six
year
hiatus.
Так
что
мне
пришлось
исчезнуть
после
шестилетнего
перерыва.
I
Came
back
for
the
fans.
Я
вернулся
ради
фанатов.
Could
give
a
fuck
about
being
famous.
Мог
бы
наплевать
на
то,
что
ты
знаменит.
I
don't
want
fans
who
think
auto-tunin
is
hot.
Я
не
хочу
фанатов,
которые
думают,
что
автонастройка
- это
круто.
And
i
don't
want
fans
who
think
it's
somehow
cool
to
get
shot.
И
я
не
хочу
фанатов,
которые
думают,
что
это
как-то
круто
- быть
застреленным.
And
i
don't
want
your
appluase
or
that
number
one
spot.
И
мне
не
нужен
твой
апплюаз
или
это
место
номер
один.
Cause
I'm
a
fuck
you
hero,
like
it
or
not.
Потому
что
я
герой
"трахни
тебя",
нравится
тебе
это
или
нет.
You
can't
stop
this
rain
from
pouring
down.
Ты
не
можешь
остановить
этот
проливной
дождь.
It
keeps
splashing
on
me,
It
keeps
splashing
on
me.
Это
продолжает
брызгать
на
меня,
Это
продолжает
брызгать
на
меня.
You
can't
stop
this
rain
from
pouring
down.
Ты
не
можешь
остановить
этот
проливной
дождь.
It
keeps
splashing
on
me,
It
keeps
splashing
on
me.
Это
продолжает
брызгать
на
меня,
Это
продолжает
брызгать
на
меня.
Down
(long)
Вниз
(длинный)
Remeber
Rage
Against
The
Machine
told
the
industry
to
suck
a
dick?
Помните,
как
Ярость
против
машины
велела
индустрии
отсосать
член?
And
Nick
Cage
told
MTV
he
did
not
accept
Beatles
are
bigger
than
Jesus.
А
Ник
Кейдж
сказал
MTV,
что
он
не
согласен
с
тем,
что
"Битлз"
больше
Иисуса.
Yes
you
better
believe
this
black
flag
representing
civil
disobediance.
Да,
вам
лучше
поверить
этому
черному
флагу,
представляющему
гражданское
неповиновение.
Remember
Public
Enemy
was
screaming
"Don't
belive
the
hype"?
Помните,
Враг
народа
кричал:
"Не
верьте
шумихе"?
And
NWA
brought
police
brutality
to
light.
И
NWA
выявила
жестокость
полиции.
Rappers
building
a
blueprint.
Рэперы
строят
план.
Nirvana
started
a
movement.
Нирвана
начала
движение.
There
used
to
be
meaning
in
music.
Раньше
в
музыке
был
смысл.
Now
they
forgot.
Stupid.
Теперь
они
забыли.
Глупый.
It
keeps
splashing
on
me,
it
keeps
splashing
on
me.
Это
продолжает
брызгать
на
меня,
это
продолжает
брызгать
на
меня.
You
can't
stop
this
rain
from
pouring
down.
Ты
не
можешь
остановить
этот
проливной
дождь.
It
keeps
splashing
on
me,
It
keeps
splashing
on
me.
Это
продолжает
брызгать
на
меня,
Это
продолжает
брызгать
на
меня.
It
keeps
splashing
on
me,
It
keeps
splashing
on
me.
Это
продолжает
брызгать
на
меня,
Это
продолжает
брызгать
на
меня.
You
can't
stop
this
rain
from
pouring
down.
Ты
не
можешь
остановить
этот
проливной
дождь.
It
keeps
splashing
on
me,
It
keeps
splashing
on
me.
Это
продолжает
брызгать
на
меня,
Это
продолжает
брызгать
на
меня.
It
keeps
splashing
on
me,
It
keeps
splashing
on
me.
Это
продолжает
брызгать
на
меня,
Это
продолжает
брызгать
на
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): mark phipps
Attention! Feel free to leave feedback.