Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sou
o
primogênito
Ich
bin
der
Erstgeborene
Continuidade
a
redenção
Kontinuität,
die
Erlösung
O
futuro
a
ser
escrito
por
nós
dois
Die
Zukunft,
die
von
uns
beiden
geschrieben
wird
Acima
da
tristeza
rumo
ao
amanhã
Über
der
Traurigkeit,
auf
dem
Weg
zum
Morgen
O
seu
lugar
se
tornará
o
meu
Dein
Platz
wird
meiner
werden
Disputa
muda
que
ninguém
escolheu
Ein
stummer
Streit,
den
niemand
gewählt
hat
É
a
ordem
natural,
preparação
pra
vida
Es
ist
die
natürliche
Ordnung,
Vorbereitung
auf
das
Leben
A
pressão
de
crescer
Der
Druck
zu
wachsen
Em
crescente
hostilidade
In
wachsender
Feindseligkeit
Nosso
jogo
de
provocações
Unser
Spiel
der
Provokationen
Fragmentos
de
uma
identidade
Fragmente
einer
Identität
Impossível
de
transmitir
Unmöglich
zu
vermitteln
Com
palavras
duras,
me
deformou
Mit
harten
Worten
hast
du
mich
verformt
Mas
me
ensinou
a
revidar
Aber
du
hast
mich
gelehrt,
zurückzuschlagen
Revidei
com
silêncio
Ich
schlug
zurück
mit
Schweigen
Secura,
indiferença
Trockenheit,
Gleichgültigkeit
Sem
saber
que
era
essa
Ohne
zu
wissen,
dass
dies
A
minha
herança
Mein
Erbe
war
Lembro
do
seu
humor
incisivo
Ich
erinnere
mich
an
deinen
schneidenden
Humor
Um
tanto
incorreto
Ein
wenig
unkorrekt
Futuro
coletivo
Kollektive
Zukunft
Almoços
de
domingo
Sonntagsessen
Casa
cheia,
cheia
de
vida
Volles
Haus,
voller
Leben
Crescer
em
crescente
hostilidade
Wachsen
in
zunehmender
Feindseligkeit
Nosso
jogo
de
provocações
Unser
Spiel
der
Provokationen
O
fim
é
uma
certeza
indesejada
Das
Ende
ist
eine
ungewollte
Gewissheit
Sem
chance
pra
me
despedir
Ohne
Chance,
mich
zu
verabschieden
Seria
muito
bom
se
pudéssemos
nos
ver
Es
wäre
sehr
gut,
wenn
wir
uns
sehen
könnten
Seria
um
privilégio
receber
conselho
de
você
Es
wäre
ein
Privileg,
einen
Rat
von
dir
zu
erhalten
Hoje
temos
a
mesma
idade,
mas
agora
o
pai
sou
eu
Heute
sind
wir
gleich
alt,
aber
jetzt
bin
ich
der
Vater
Vivendo
outros
conflitos,
um
caminho
novo
pra
seguir
Andere
Konflikte
durchlebend,
ein
neuer
Weg,
dem
ich
folgen
muss
Em
crescente
hostilidade
In
wachsender
Feindseligkeit
Nosso
jogo
de
provocações
Unser
Spiel
der
Provokationen
O
fim
é
uma
certeza
indesejada
Das
Ende
ist
eine
ungewollte
Gewissheit
Sem
chance
pra
me
despedir
Ohne
Chance,
mich
zu
verabschieden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodrigo Lima, Ric Mastria, Marcao Melloni, Igor Moderno, Alvaro Dutra
Attention! Feel free to leave feedback.