Dead Fish - Compra! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dead Fish - Compra!




Compra!
Купи!
Hoje acordei com uma vontade de comprar
Проснулся я сегодня с желанием купить,
Pois ontem na tv vi pessoas à pedir
Ведь вчера по телеку видел, как люди просили,
Porque eu não sei de nada mas na verdade finjo nem saber
Потому что я ничего не знаю, но на самом деле делаю вид, что не знаю,
Pois quando estou angustiado eu sei o que vou fazer
Ведь когда мне тревожно, я знаю, что делать.
Eu vou comprar, comprar!
Я пойду куплю, куплю!
Meus filhos não vão perceber
Мои дети не поймут,
Propaganda e marketing vão ser
Реклама и маркетинг станут
Sua escolha não vai lhe ensinar, ó, nada não, nada
Их выбором, не научат их ничему, нет, нет, нет.
Não adiantar pedir, nem apelar por distribuição aqui
Нет смысла просить, умолять о распределении здесь,
Essas pessoas me olham e no fundo
Эти люди смотрят на меня и в глубине души
Querem ser iguais à mim
Хотят быть такими же, как я.
Pra que ficar com pena se tenho tudo que eles querem ter?
Зачем жалеть, если у меня есть все, что они хотят иметь?
No fundo sei que estou errado
В глубине души я знаю, что не прав,
Mas continuo propagando o poder de ostentar
Но продолжаю пропагандировать власть хвастовства.
Então eu vou comprar, comprar!
Так что я пойду куплю, куплю!
Meus filhos não vão perceber
Мои дети не поймут,
A escola onde ele vai aprender
Школа, где они будут учиться,
Sua escola não vai lhe ensinar, ó, nada não, nada
Эта школа не научит их ничему, нет, нет, нет.
Será que você sabe quanto custa sua ânsia de comprar?
Знаешь ли ты, сколько стоит твоя жажда покупать?
Tão infeliz será com tudo que dinheiro pode demarcar
Такой несчастной будешь ты со всем, что могут обозначить деньги.
Seita consumista cega sem saber
Слепая потребительская секта, не зная,
Será que bens materiais irão te completar?
Неужели материальные блага сделают тебя счастливой?
Não vou distribuir
Не буду делиться,
Não quero saber
Не хочу знать,
Distribuição? Não!
Распределение? Нет!
Distribuição? Não, não, não!
Распределение? Нет, нет, нет!





Writer(s): Rodrigo Alves Lima, Marcel Dadalto Rocha, Leandro Pretti Mozachi, Alyand Mielle Barbosa


Attention! Feel free to leave feedback.