Lyrics and translation Dead Fish - Individualismo de Massa
This
is
for
the
one
who's
in
the
corner
Это
для
того,
кто
находится
в
углу
And
this
is
for
the
one
who's
in
this
cell
И
это
для
того,
кто
находится
в
этой
камере
This
is
for
the
one
underneath
the
ground
Это
для
того,
кто
находится
под
землей
Capitalism
heaven
is
the
people's
hell
Капиталистический
рай
- это
народный
ад
Give
it
up,
give
it
up,
give
it
up
ow,
Откажись
от
этого,
откажись
от
этого,
откажись
от
этого,
оу,
Give
it
up
give
it
up,
gotta
give
it
up
Откажись
от
этого,
откажись
от
этого,
должен
от
этого
отказаться
Give
it
up,
give
it
up
ow
ow
ow
Откажись
от
этого,
откажись
от
этого,
ай-ай-ай.
Eu
sou
indivíduo
hoje
Ес
со
своей
индивидуальностью
ходже
Não
venho
do
nada,
meu
momento
é
aqui
Я
не
из
ниоткуда,
мой
момент
здесь.
Não
sei
se
lhe
devo
respeito
de
lhe
ser
direito
Я
не
знаю,
должен
ли
я
уважать
его
за
то,
что
он
прав.
Você
deve
me
respeitar
Вы
должны
уважать
меня
Na
verdade
eu
penso
que
sou
um,
mas
sou
um
milhão
На
самом
деле
я
думаю,
что
я
один,
но
я
миллион
Prefiro
nem
parar
pra
pensar
Я
предпочитаю
даже
не
останавливаться,
чтобы
думать
Não
me
venha
com
apatia,
individualismo
de
massa
Не
приходи
ко
мне
с
апатией,
массовым
индивидуализмом
Pra
acabar
com
nossas
vidas
Чтобы
положить
конец
нашей
жизни
Vivo
meu
mundo
perfeito
e
não
paro
pra
pensar
Я
живу
своим
идеальным
миром
и
не
перестаю
думать.
Que
existem
outros
ao
meu
lado,
cada
um
em
seu
lugar
Что
рядом
со
мной
есть
другие,
каждый
на
своем
месте.
Não
respeito
opiniões,
muito
menos
decisões
Я
не
уважаю
мнения,
не
говоря
уже
о
решениях
Sou
contra
o
diferente,
nem
me
considero
gente
Я
против
другого,
я
даже
не
считаю
себя
людьми
Minha
vida
é
criticar,
muito
mau
eu
vou
falar
Моя
жизнь
критикует,
очень
плохо
я
буду
говорить
Você
pode
me
respeitar
Вы
можете
уважать
меня
Na
verdade
eu
penso
que
sou
um,
mas
sou
um
milhão
На
самом
деле
я
думаю,
что
я
один,
но
я
миллион
Prefiro
nem
parar
pra
pensar
Я
предпочитаю
даже
не
останавливаться,
чтобы
думать
Não
me
venha
com
apatia,
individualismo
de
massa
Не
приходи
ко
мне
с
апатией,
массовым
индивидуализмом
Pra
acabar
com
nossas
vidas
Чтобы
положить
конец
нашей
жизни
Não
venha
me
pedir
ajuda,
pois
sou
um
hipócrita
Не
приходи
ко
мне
за
помощью,
потому
что
я
лицемер
Digo
o
que
é
melhor
pra
mim,
acho
melhor
assim
Я
говорю,
что
лучше
для
меня,
я
думаю,
что
лучше
так
Quero
ser
igual
aos
outros,
quero
sempre
estar
na
moda
Я
хочу
быть
такой
же,
как
другие,
я
хочу
всегда
быть
модным
Eu
quero
ser
popular,
vou
me
auto-estimar
Я
хочу
быть
популярным,
я
буду
ценить
себя
Na
verdade
eu
penso
que
sou
um,
mas
sou
um
milhão
На
самом
деле
я
думаю,
что
я
один,
но
я
миллион
Prefiro
nem
parar
pra
pensar
Я
предпочитаю
даже
не
останавливаться,
чтобы
думать
Não
me
venha
com
apatia,
individualismo
de
massa
Не
приходи
ко
мне
с
апатией,
массовым
индивидуализмом
Pra
acabar
com
nossas
vidas
Чтобы
положить
конец
нашей
жизни
Onde
apenas
um
são
todos
Где
только
один
все
E
todos
não
são
nenhum
И
все-никто.
Pois
sou
eu,
não
sou
ninguém
Потому
что
это
я,
я
никто.
Acho
que
você
também
Думаю,
ты
тоже
Sou
branco,
sou
preto
Я
Белый,
я
черный,
Sou
fraco,
sou
forte
Sou
fraco,
sou
forte
Sou
punk,
sou
banger,
sou
skater,
sou
underground
Sou
punk,
sou
banger,
sou
skater,
sou
underground
Sou
fraco,
sou
forte
Sou
fraco,
sou
forte
Sou
branco,
sou
preto
Sou
branco,
sou
preto
Sou
skater,
eu
sou
rapper,
sou
tudo
Sou
skater,
eu
sou
rapper,
sou
tudo
Sou
nada,
eu
sou
nada,
eu
sou
nada,
Sou
nada,
eu
sou
nada,
eu
sou
nada,
Eu
sou
underground
Eu
sou
underground
Ahh
ah,
ahhh
ah
Ahh
ah,
ahhh
ah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodrigo Alves Lima, Alyand Mielle Barbosa, Murilo Queiroz De Almeida, Marcelo Buteri, Leandro Pretti Mozachi
Album
Sirva-Se
date of release
18-02-2005
Attention! Feel free to leave feedback.