Dead Head - Faust II - translation of the lyrics into German

Faust II - Dead Headtranslation in German




Faust II
Faust II
Let's kill you fuckers
Lass uns euch töten, Miststücke
As we arrive on your shores for a number of days
Wenn wir für einige Tage an deinen Küsten ankommen
At the speed of an angel at flight
Mit der Geschwindigkeit eines fliegenden Engels
Kill all the men and burn down the church
Töte alle Männer und brenn die Kirche nieder
Mach faust
Mach Faust
As we plan to attack we ask from our Gods
Wenn wir angreifen, bitten wir unsere Götter
To give us invincible force
Um unbesiegbare Stärke für uns
Kill all the men and burn down the church
Töte alle Männer und brenn die Kirche nieder
Mach faust
Mach Faust
Alright yeah, we're praying to our fathers to bless our northern army
Alles klar, ja, wir beten zu den Vätern, segne unsere Nordarmee
Be gone, wisdom, to kill is a savior for those
Verwirke Weisheit, zu töten ist ein Retter für jene
Who will be touched by an angel as they walk upon your land
Die von einem Engel berührt werden, wenn sie über dein Land ziehen
They're storming over hills to wake up your dead
Sie stürmen über Hügel, um deine Toten zu wecken
Alright yeah, we're praying to our fathers to bless our northern army
Alles klar, ja, wir beten zu den Vätern, segne unsere Nordarmee
Be gone, wisdom, to kill a savior for those
Verwirke Weisheit, einen Retter zu töten für jene
Deep inside of me
Tief in mir drin
And burn down the churches of God
Und brenn die Kirchen Gottes nieder
Deep inside of me
Tief in mir drin
Alright yeah, we're praying to our fathers to bless our northern army
Alles klar, ja, wir beten zu den Vätern, segne unsere Nordarmee
Be gone, wisdom, to kill is a savior for those
Verwirke Weisheit, zu töten ist ein Retter für jene
Deep inside of me
Tief in mir drin
And burn down the churches of God
Und brenn die Kirchen Gottes nieder
Deep inside of me
Tief in mir drin
We arrive in flames
Wir kommen in Flammen an
Our numbers increased, our fury released
Unsere Zahl wuchs, unser Zorn entfesselt
Downhill screaming all the way
Bergab schreiend, den ganzen Weg
The rhyme of the screams
Der Rhythmus der Schreie
Is reforming the world, the rhyme is unreal
Formt die Welt neu, der Rhythmus ist unwirklich
Downhill screaming all the way
Bergab schreiend, den ganzen Weg
Scream faust to me
Schrei Faust zu mir






Attention! Feel free to leave feedback.