Lyrics and translation Dead Kennedys - Cesspools In Eden
Poison
is
bubbling
beneath
your
dream
home
Яд
бурлит
под
домом
твоей
мечты.
Buried
there
years
before
Похоронен
там
много
лет
назад.
Kid
runs
in
crying
from
playing
in
the
garden
Малыш
бежит
в
слезах,
играя
в
саду.
"Mommy,
I
burned
my
hands"
"Мама,
я
сжег
свои
руки!"
What's
making
our
eyes
so
itchy?
Что
делает
наши
глаза
такими
зудящими?
Don't
rub
'em,
they'll
swell
up
Не
тереть
их,
они
набухают.
Oh
oh
oh
oh,
it's
a
big
waste
dump
О-О
- О-О,
это
большая
свалка
мусора.
We
built
your
ticky-tacky
houses
on
landfill
soil
Мы
построили
твои
тиковые
дома
на
свалке.
To
cover
up
a
gift
we
left
you
years
before
Чтобы
скрыть
подарок,
который
мы
оставили
тебе
много
лет
назад.
Of
toxic
chemicals
and
leaking
gas
Ядовитых
химикатов
и
протекающего
газа.
Just
dig
a
little
while,
you'll
find
our
acid
baths
Просто
выкопай
немного,
ты
найдешь
наши
кислотные
ванны.
Cesspools
in
Eden
Выгребные
ямы
в
Эдеме.
Oozing
away
Сочится
прочь.
Groundwater's
poisoned,
air
stings
like
hell
Подземные
воды
отравлены,
воздух
жжет,
как
ад.
The
lines
for
doctors
grow
long
Линии
для
докторов
становятся
длиннее.
Over
martinis
the
company
laughs
Над
мартини
смеется
компания.
We
don't
owe
you
a
damn
thing
Мы
ничего
тебе
не
должны.
But
what
about
all
these
fainting
spells?
Но
как
же
все
эти
обмороки?
How'd
you
like
a
lick
from
my
open
sores?
Как
насчет
облизать
мои
открытые
раны?
And
oh...
oh
oh
oh,
why
are
our
babies
stillborn?
И
о...
О,
О,
О,
почему
наши
дети
мертворожденные?
A
storage
tank's
leaking,
it's
about
to
explode
Бак
протекает,
вот-вот
взорвется.
Why
evacuate
when
you
can
watch
the
fun?
Зачем
эвакуироваться,
если
ты
можешь
наблюдать
за
весельем?
Nothing
happens
here,
get
out
the
lawn
chairs
Здесь
ничего
не
происходит,
вылезай
из
газонных
стульев.
We'll
drink
pink
lemonade
and
watch
Martinez
burn
Мы
будем
пить
розовый
лимонад
и
смотреть,
как
горит
Мартинез.
Cesspools
in
Eden
Выгребные
ямы
в
Эдеме.
Oozing
away
Сочится
прочь.
Leak
by
the
day
Утечка
днем.
Cesspools
in
Eden
Выгребные
ямы
в
Эдеме.
Leak
by
the
day
Утечка
днем.
The
land
we
sold
you
is
right
atop
our
acid
pits
Земля,
которую
мы
продали
тебе,
на
вершине
наших
кислых
ям.
We
fill
them
by
the
truckload
in
the
dead
of
night
Мы
заполняем
их
грузовиком
посреди
ночи.
There's
a
thousand
more
toxic
tips
of
the
iceberg
Еще
тысяча
ядовитых
вершин
айсберга.
We
pay
a
little
bribe
or
we
just
don't
report
them
Мы
платим
небольшую
взятку
или
просто
не
сообщаем
о
них.
And
see
what
you
get?
И
видишь,
что
ты
получаешь?
Cesspools
in
Eden
Выгребные
ямы
в
Эдеме.
No
accident,
just
a
little
of
our
greed-fueled
negligence
Не
случайность,
просто
немного
нашей
жадности,
подпитываемой
небрежностью.
So
you've
found
the
proof
why
your
cancer
rate's
shot
up
Итак,
ты
нашел
доказательство,
почему
твой
уровень
рака
поднялся,
What
are
you
gonna
do
when
we've
got
all
the
cards?
что
ты
будешь
делать,
когда
у
нас
будут
все
карты?
Times
Beach,
Rocky
Flats,
Love
Canal
and
Bhopal
Таймс-Бич,
скалистые
квартиры,
любовный
канал
и
Бхопал.
Merry
Christmas,
hostages,
from
the
folks
that
care
Счастливого
Рождества,
заложники,
люди,
которым
не
все
равно.
Cesspools
in
Eden
Выгребные
ямы
в
Эдеме.
Have
a
nice
day
Хорошего
дня!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FLOURIDE, BIAFRA, PELIGRO, RAY
Attention! Feel free to leave feedback.