Lyrics and translation Dead Obies - Dwayne Wade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
S'tu
du
real
s'tu
du
fake
shit
Реально
ли
это
или
фальшивка,
детка,
Ca
vibre
dans
tes
cuisses
filles
Это
вибрирует
в
твоих
бедрах,
Félicite
le
bassist
Поздравим
басиста,
Viens
icitte,
VNCE,
mon
DJ
nice
Иди
сюда,
VNCE,
мой
классный
диджей,
So
pèse
play
faut
qu'ça
paye
bitch
Жми
на
play,
это
должно
окупиться,
сучка,
Let
me
take
a
piss
sur
ton
shitty
mixtape
Позволь
мне
помочиться
на
твой
дерьмовый
микстейп.
My
shit's
great
Мое
дерьмо
— бомба.
Real
talk
life's
real
hard
Реальный
разговор,
жизнь
— настоящая
сука.
J'ride
dans
l'$ud
comme
un
Chamilionnaire
Я
катаюсь
на
юге,
как
чемпион,
Fuck
shit,
on
pop
bottles
c'est
la
fête
à
ma
mère
К
черту
все,
открываем
бутылки,
сегодня
праздник
у
моей
мамы.
Qu'est-ce
que
tu
connais
du
$ud
Что
ты
знаешь
о
юге?
Mush
pit,
même
ta
cousine
donnait
du
coude
Мошпит,
даже
твоя
кузина
толкалась
локтями.
Tout
cas;
s'pas
d'tes
affaires
si
à
m'donnait
d'la
tête
В
любом
случае,
не
твое
дело,
если
она
дала
мне.
Fuck
Wade,
cherche
moi
pas,
tu
vas
l'trouver
К
черту
Уэйда,
не
ищи
меня,
ты
сам
меня
найдешь.
C'est
JO
ROCK,
spell
my
name
right
Это
JO
ROCK,
пиши
мое
имя
правильно,
Cause
my
name
nice,
and
I
think
twice
Потому
что
у
меня
красивое
имя,
и
я
думаю
дважды,
But
I
keep
it
tre,
[?]
Но
я
остаюсь
верен,
[?]
Dwayne
Wade,
trop
fly
pour
toi
Дуэйн
Уэйд,
слишком
крут
для
тебя.
S'tu
du
vrai
s'tu
du
fake
shit
Это
реально
или
фальшивка,
братан?
Homie,
wait,
j'insiste
Подожди,
я
настаиваю,
Tell
me
what's
your
take
on
it
Скажи
мне,
что
ты
об
этом
думаешь.
Six
fils
de
pute
dans
un
whip
de
luxe
Шесть
ублюдков
в
роскошной
тачке,
Le
'iable
est
comme
let's
shake
on
it
Дьявол
такой:
«Давайте
ударим
по
рукам».
Think
I'm
shrinking
[?]
on
it
Думаю,
я
схожу
с
ума
от
этого,
Toutes
tes
cousines
shake
on
it
Все
твои
кузины
трясут
запястьями,
Homie
j'suis
so
pas
là
j'prêt
à
mettre
du
bread
on
it
Братан,
я
не
отсюда,
я
готов
поставить
на
это
деньги.
On
pop
des
bottles
pis
on
fait
des
grouillades
Мы
открываем
бутылки
и
устраиваем
тусовки,
Hanging
avec
une
jeune
Karine
Vanasse
c'est
une
vraie
débrouillarde
Тусуюсь
с
молодой
Карин
Ванасс,
она
настоящая
штучка.
On
ride
dans
l'$ud,
vient
pas
péter
mon
high
Мы
катаемся
по
югу,
не
порть
мне
кайф.
Fuck
shit,
on
va
aux
danseuses
c'est
la
fête
à
mon
père
К
черту
все,
идем
к
танцовщицам,
сегодня
праздник
у
моего
отца.
T'étais
pas
là
shut
the
fuck
up
qu'est-ce
que
tu
connais
du
shit
Тебя
там
не
было,
заткнись,
что
ты
знаешь
об
этом
дерьме?
Ta
chick
Marie
Laberge,
ton
weed
c'est
du
[?]
Твоя
ц
chick
епочка
Мари
Лаберже,
твоя
дурь
— это
[?],
Can't
fuss
with
us,
original,
mange
un
char
de
crack
Не
связывайся
с
нами,
оригинал,
сожри
вагон
крэка.
Écoute
ce
beat
de
VNCE
pis
pour
ton
safety
lâche
le
bat
Слушай
этот
бит
от
VNCE
и
ради
своей
безопасности
брось
биту.
On
est
bon
eux
sont
wack
Мы
крутые,
они
отстой.
Somehow
so
tre,
nigga
Так
или
иначе,
ниггер,
You
know
about
OG?
Dead
wrong
Ты
знаешь
об
OG?
Абсолютно
неправ.
Whatchu
know
about
me
Что
ты
знаешь
обо
мне?
Maybe
it's
the
way
I
misbehave
around
green
Может
быть,
дело
в
том,
как
я
себя
веду
рядом
с
зеленью.
You
ain't
know
shit
let's
leave
it
at
that
Ты
ничего
не
знаешь,
давай
оставим
это
так.
Boy
[?]
done
did
now
[?]
taking
it
back
Пацан
[?]
сделал,
теперь
[?]
возвращает.
Fuck
nigga,
wait
before
I
start
to
rap
Ублюдок,
подожди,
прежде
чем
я
начну
читать
рэп.
I
was
up
in
[?]
dodging
the
[?]
Я
был
в
[?]
уворачиваясь
от
[?].
Preach,
use
to
feed
off
a
felony
Проповедую,
раньше
питался
преступлением.
5.7
meters
deep
stolen
Cherokee
5,7
метра
глубиной
украденный
Cherokee.
Foreign
currency,
Jo
writes
deliveries
Иностранная
валюта,
Джо
пишет
поставки.
Real
bars
now
it's
real
talk
memories
Настоящие
бары,
теперь
это
настоящие
воспоминания.
But
anyways
shouts
to
VNCE
for
the
fucking
record
Но
в
любом
случае,
спасибо
VNCE
за
эту
гребаную
запись.
But
actually
my
first
LP
was
my
second
record
Но
на
самом
деле
мой
первый
LP
был
моей
второй
записью.
So
by
the
time
the
EP
is
out
we
break
records
Так
что
к
тому
времени,
как
выйдет
EP,
мы
побьем
рекорды.
Young
[?],
91
fake
record
Молодой
[?],
91
фальшивая
запись.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gregory Beaudin, Vincent Banville, Pierre Savu Masse, Jonathan Quirion, Jean Francois Ruel, Charles Vincelette
Attention! Feel free to leave feedback.