Lyrics and translation Dead Obies - F1
Ride
dans
ma
ville
comme
Jacques
Vill'
Езжай
по
моему
городу,
как
Жак
Вилль'
J'viens
de
stack
up
trente
mille
tranquille
Я
только
что
собрал
тридцать
тысяч
спокойно
J'veux
toucher
le
million
avant
trente-six
Я
хочу
получить
миллион
до
тридцати
шести
Gotta
catch
up,
shit,
faut
que
je
pense
vite
Надо
наверстать
упущенное,
черт
возьми,
мне
нужно
быстро
подумать
Jamais
spill
de
ketchup
sur
la
banquette
Никогда
не
проливайте
кетчуп
на
сиденье
Avec
Shabbo
sur
un
Newave
mais
j'pas
Jean-Luc
С
Шаббо
на
новом
месте,
но
я
не
Жан-Люк
J'veux
pas
'ton
amitié
j'm'en
calice
Я
не
хочу
твоей
дружбы,
мне
это
безразлично
I
got
new
friends
and
they're
all
DEAD
У
меня
появились
новые
друзья,
и
все
они
МЕРТВЫ
Alexander
McQueen
payé
hors-taxes
Александр
Маккуин
платит
налоги
за
закуски
J'm'allumes
un
Russian
Cream
back
à
l'hôtel
Я
возвращаю
русские
сливки
в
отель
Never
faked
it,
j'ai
des
principes
Никогда
не
притворялся,
я
из
принципа
Vingt-six,
bitch
I
gotta
have
it
В
шесть
утра,
сука,
я
должен
это
получить
Bitch
I
gotta
have
it,
bitch
I
gotta
have
it
Сука,
я
должен
это
получить,
сука,
я
должен
это
получить
J'ride
dans
ma
ville
comme
Jacques
Vill'
Я
танцую
в
ма
вилле,
как
Жак
Вилль.'
Si
j'réponds
pas
au
phone
laisses
moi
tranquille
Если
я
не
отвечу
на
звонок,
оставь
меня
в
покое
J'veux
juste
remplir
les
poches
de
mon
Balmain
Я
просто
хочу
набить
карманы
своим
бальзамом
Thirty
bands
et
je
les
stack
up
Тридцать
оркестров,
и
я
собираю
их
в
кучу
Recomptes
pour
le
fun
quand
j'suis
high
as
fuck
Пересчитывай
для
развлечения,
когда
я
на
седьмом
небе
от
счастья
Étape
par
étape
comme
si
j'étais
à
l'école
Шаг
за
шагом,
как
будто
я
был
в
школе
J'vais
tout
les
renvoyer
à
l'école
Я
отправлю
их
всех
обратно
в
школу
If
I
wanna
bail,
its
all
for
best
Если
я
хочу
выйти
под
залог,
все
к
лучшему
Pockets
are
filled,
popping
a
pill
if
I
get
a
chill
Карманы
набиты,
глотаю
таблетку,
если
простужусь
King
of
the
hill,
I'm
willing
and
able
Король
горы,
я
хочу
и
могу
I
keep
my
hands
on
the
wheel,
my
foot
on
the
stables
Я
держу
руки
на
руле,
а
ногу
на
конюшне
Look
Ma
Im
gone
Смотри,
мама,
я
ухожу
Pop
drop
it
lock
n
load
Хлоп,
брось
это,
зафиксируй
и
заряжай
I
gotta
go
South,
make
sure
you
fill
up
the
whole
bag
Мне
нужно
ехать
на
юг,
убедись,
что
ты
набил
всю
сумку
Cuz
I
dont
consider
ever
going
back
Потому
что
я
не
думаю
о
том,
чтобы
когда-нибудь
вернуться
назад
Ride
dans
ma
ville
comme
Jacques
Vill'
Прокатись
в
ма
вилле,
как
Жак
Вилль.'
J'viens
de
stack
up
trente
mille
tranquille
Я
только
что
собрал
тридцать
тысяч
спокойно
J'veux
toucher
le
million
avant
trente-six
Я
хочу
получить
миллион
до
тридцати
шести
Gotta
catch
up,
shit,
faut
que
je
pense
vite
Надо
наверстать
упущенное,
черт
возьми,
мне
нужно
быстро
подумать
Jamais
spill
de
ketchup
sur
la
banquette
Никогда
не
проливайте
кетчуп
на
сиденье
Avec
Shabbo
sur
un
Newave
mais
j'pas
Jean-Luc
С
Шаббо
на
новом
месте,
но
я
не
Жан-Люк
J'veux
pas
'ton
amitié
j'm'en
calice
Я
не
хочу
твоей
дружбы,
мне
это
безразлично
I
got
new
friends
and
they're
all
dead
У
меня
появились
новые
друзья,
и
все
они
мертвы
J'ai
pas
made
it
bitch,
j'ai
made
it
happen
Я
не
сделал
этого,
сука,
я
сделал
так,
чтобы
это
произошло
J'ai
pas
l'choix
d'flex
comme
un
athlète
У
меня
нет
желания
сгибаться,
как
у
спортсмена
C'pour
ça
j'fuck
around,
dépense
le
cash
vite
Вот
почему
я
хожу
вокруг
да
около,
быстро
трачу
деньги
Get
it
back
quick,
mula
fait
des
backflips
Верни
все
быстро,
мула
делает
сальто
назад
Esskedit
mane,
clean
cut,
Helmut
Lang
Шикарная
грива,
аккуратно
подстриженная,
Хельмут
Ланг
Ou
bien
Philipp
Plein,
cliqued
up
on
s'est
mis
bien
Или,
Ну,
Филипп
Плейн,
щелкнул,
мы
отлично
поладили
Dans
ma
ville
dans
un
Range
and
I'm
switching
lanes
В
моем
городе
на
расстоянии
вытянутой
руки,
и
я
меняю
маршруты
Laisse-moi
shine,
bling-bling,
juste
comme
Lil'
Wayne
Позволь
мне
сиять,
сиять,
как
Лил
Уэйн.
On
the
ball,
yeh,
I
been
on
the
road
На
балу,
да,
я
был
в
дороге
J'ai
la
sauce,
j'la
laisse
couler
comme
de
l'eau
У
меня
есть
соус,
я
позволяю
ему
стечь,
как
воде
Ils
riaient
d'nous,
maintenant
ils
veulent
que
j'reste
humble
Они
смеялись
над
нами,
теперь
они
хотят,
чтобы
я
оставался
скромным
So
c'est
"F
you"
quand
j'pull
up
en
F1
'skuur'
Так
что
это
"F
you",
Когда
я
подтягиваюсь
на
"skuur"
Формулы-1
Ride
dans
ma
ville
comme
Jacques
Vill'
Езжай
по
моему
городу,
как
Жак
Вилль'
J'viens
de
stack
up
trente
mille
tranquille
Я
только
что
собрал
тридцать
тысяч
спокойно
J'veux
toucher
le
million
avant
trente-six
Я
хочу
получить
миллион
до
тридцати
шести
Gotta
catch
up,
shit,
faut
que
je
pense
vite
Надо
наверстать
упущенное,
черт
возьми,
мне
нужно
быстро
подумать
Jamais
spill
de
ketchup
sur
la
banquette
Никогда
не
проливайте
кетчуп
на
сиденье
Avec
Shabbo
sur
un
Newave
mais
j'pas
Jean-Luc
С
Шаббо
на
новом
месте,
но
я
не
Жан-Люк
J'veux
pas
'ton
amitié
j'm'en
calice
Я
не
хочу
твоей
дружбы,
мне
это
безразлично
I
got
new
friends
and
they're
all
dead
У
меня
появились
новые
друзья,
и
все
они
мертвы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gregory Beaudin, Vincent Banville, Pierre Savu Masse, Jonathan Quirion, Charles Vincelette
Album
DEAD.
date of release
15-02-2019
Attention! Feel free to leave feedback.