Lyrics and translation Dead Obies - What It Is
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
still
missisippin'
in
the
truck
Я
всё
ещё
попиваю
в
грузовике
I
still
missisippin'
in
the
truck
Я
всё
ещё
попиваю
в
грузовике
When
they
still
missisippin'
in
the
truck
Когда
они
всё
ещё
попивают
в
грузовике
When
they
still
missisippin'
in
the
truck
Когда
они
всё
ещё
попивают
в
грузовике
You
know
we
still
missisippin'
in
the
truck
Ты
же
знаешь,
мы
всё
ещё
попиваем
в
грузовике
You
know
we
still
missisippin'
in
the
truck
Ты
же
знаешь,
мы
всё
ещё
попиваем
в
грузовике
Ya,
Ferrejo
Rocher,
le
wrap
est
en
or,
mais
le
foulard
est
en
soie
Да,
Ferrejo
Rocher,
обёртка
золотая,
а
платок
шёлковый
(Quoi?)
soie
(quoi)
swage
($ud
$ale!)
(Что?)
Шёлк
(что)
круто
(Южные
продажи!)
So,
j'ai
momentanément
perdu
la
map,
what's
happening?
Так,
я
на
секунду
потерял
карту,
что
происходит?
Sur
le
backseat,
10
000
images
subliminales,
hit
me
now!
На
заднем
сиденье
10
000
подсознательных
образов,
давай
же!
Boogie
Down,
Criminal
Minded
Boogie
Down,
Criminal
Minded
On
bump
South
Bronx,
pis
on
fait
des
drive-by
(va
t'acheter
du
linge!)
Мы
катим
по
Южному
Бронксу
и
устраиваем
драйв-бай
(сходи
купи
себе
одежду!)
Jeune
mothafuckas
Молодые
ублюдки
Whole
génération
d'get
turnt,
mothafuckas
Целое
поколение
отрывается,
ублюдки
Right
turn
mothafuckas,
left
turn
mothafuckas!
Правый
поворот,
ублюдки,
левый
поворот,
ублюдки!
Get
the
fuck
out,
let
it
burn
mothafucka!
Убирайся
к
чёрту,
пусть
горит,
ублюдок!
I
ride
high
'til
I
Я
буду
на
высоте,
пока
не
Die
in
my
Chevy,
Imma
die
in
my
Chevy
Умру
в
своём
Шевроле,
я
умру
в
своём
Шевроле
Miss
American
pie,
j'peux
tu
crasher
the
night?
Американский
пирог,
детка,
можем
мы
разбить
эту
ночь?
I
drove
my
Chevy
to
the
levee,
but
the
levee
was
dry
Я
поехал
на
своём
Шевроле
к
дамбе,
но
дамба
была
сухая
Now
what
it
is?
Так
что
по
чём?
You
know
I'm
still
missisippin'
in
my
truck
Ты
же
знаешь,
я
всё
ещё
попиваю
в
своём
грузовике
You
know
we
still
missisippin'
in
the
truck
Ты
же
знаешь,
мы
всё
ещё
попиваем
в
грузовике
You
know
we
still
missisippin'
in
the
truck
Ты
же
знаешь,
мы
всё
ещё
попиваем
в
грузовике
You
know
we
still
missisippin'
in
the
truck
Ты
же
знаешь,
мы
всё
ещё
попиваем
в
грузовике
What
it
is?
It's
just
us!
Что
по
чём?
Это
просто
мы!
A'ec
six
jeunes
chélis
in
the
club
С
шестью
молодыми
цыпочками
в
клубе
A'ec
six
jeunes
chélis,
six
jeunes
chélis,
six
jeunes
chélis
in
the
club
С
шестью
молодыми
цыпочками,
шестью
молодыми
цыпочками,
шестью
молодыми
цыпочками
в
клубе
Shake
ton
squelette,
shake
ton
squelette,
beubé,
shake
that
jelly
in
the
club!
Тряси
своим
скелетом,
тряси
своим
скелетом,
детка,
тряси
своей
попкой
в
клубе!
You
know
we
still
missisippin'
in
the
truck
Ты
же
знаешь,
мы
всё
ещё
попиваем
в
грузовике
Heyo
VNCE!
What's
up?
Эй,
VNCE!
Как
дела?
Jeune
et
gifted,
fuck
your
religion!
Молодой
и
одарённый,
к
чёрту
твою
религию!
Drunk
drivin'
at
Christmas,
I'm
out
of
my
mind
Пьяный
за
рулём
на
Рождество,
я
не
в
себе
A'ec
six
jeunes
chélis
dans
l'char
de
ma
mère
(Chéli!)
С
шестью
молодыми
цыпочками
в
машине
моей
матери
(Цыпочка!)
And
we
ridin'
high!
И
мы
на
высоте!
Missisippin'
su'a'
Main,
swervin'
out
of
my
line!
(Princier!)
Попиваем
на
главной,
съезжая
со
своей
полосы!
(Принц!)
Young
Moses,
black
roadsters
Юный
Моисей,
чёрные
родстеры
five
hundred
horses,
I
call
it
my
black
Trojan
Пятьсот
лошадей,
я
называю
его
своим
чёрным
троянцем
Même
chose,
all
black
Range
Rover
То
же
самое,
чёрный
Range
Rover
Cent
quarante
dins
courbes,
game
over!
Cent
quarante
Сто
сорок
на
поворотах,
конец
игры!
Сто
сорок
Overdrive,
burn
rubber
overnight,
run
a
light
Повышенная
передача,
жги
резину
всю
ночь,
проезжай
на
красный
Show
de
boucane,
sub
woofers
over
sirens
Дымное
шоу,
сабвуферы
громче
сирен
Tu
connais
le
deal,
quand
le
beat
goes
boum,
boum,
boum!
Ты
знаешь
расклад,
когда
бит
идёт
бум,
бум,
бум!
Fais
ton
move,
fais
ton
move,
baby,
zoom,
zoom,
zoom!
Делай
свой
ход,
делай
свой
ход,
детка,
вжух,
вжух,
вжух!
Swerve!
Drunk
driving,
en
sens
inverse
Вилять!
Пьяная
езда,
в
обратном
направлении
Fuck
un
permis
d'conduire,
on
s'en
câlisse!
К
чёрту
водительские
права,
нам
плевать!
'Train
d'texter
d'une
courbe,
gin
and
juice
in
the
cup
Пишу
смс
на
повороте,
джин
с
соком
в
стакане
You
know
we
still
missisippin'
in
the
truck
Ты
же
знаешь,
мы
всё
ещё
попиваем
в
грузовике
You
know
we
still
missisippin'
in
the
truck
Ты
же
знаешь,
мы
всё
ещё
попиваем
в
грузовике
You
know
we
still
missisippin'
in
the
truck
Ты
же
знаешь,
мы
всё
ещё
попиваем
в
грузовике
What
it
is?
It's
just
us!
Что
по
чём?
Это
просто
мы!
A'ec
six
jeunes
chélis
in
the
club
С
шестью
молодыми
цыпочками
в
клубе
A'ec
six
jeunes
chélis,
six
jeunes
chélis,
six
jeunes
chélis
in
the
club
С
шестью
молодыми
цыпочками,
шестью
молодыми
цыпочками,
шестью
молодыми
цыпочками
в
клубе
Shake
ton
squelette,
shake
ton
squelette,
beubé,
shake
that
jelly
in
the
club!
Тряси
своим
скелетом,
тряси
своим
скелетом,
детка,
тряси
своей
попкой
в
клубе!
You
know
we
still
missisippin'
in
the
truck
Ты
же
знаешь,
мы
всё
ещё
попиваем
в
грузовике
You
know
we
still
missisippin'
in
the
truck
Ты
же
знаешь,
мы
всё
ещё
попиваем
в
грузовике
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Quirion, Vincent Banville, Kerr Gregory Beaudin, Jean-françois Ruel, Charles-andré Vincelette, Pierre Savu-massé
Attention! Feel free to leave feedback.