Lyrics and translation Dead Poet Society - LA Queen
The
future
she
wants
Будущее,
которое
она
хочет
The
things
that
I'm
not
То,
чем
я
не
являюсь
The
love
that
we
lost
she
still
believes
in
Любовь,
которую
мы
потеряли,
в
которую
она
все
еще
верит
The
rage
that
she's
got
Ярость,
которая
у
нее
есть
The
problems
don't
stop,
I
know
Проблемы
не
прекращаются,
я
знаю
She
fucking
hates
me
Она
чертовски
меня
ненавидит
Driving
back
down
Mulholland
Возвращаемся
по
Малхолланду
Cracked
lips,
cold
night
before
the
storm
Потрескавшиеся
губы
холодной
ночью
перед
грозой
The
keys
in
my
hand
are
heavy
Ключи
в
моей
руке
тяжелые
She's
waits
behind
that
door
Она
ждет
за
этой
дверью
I
don't
need
no
LA
Queen
Мне
не
нужна
LA
Queen
She
don't
mean
that
much
to
me,
no
Она
не
так
уж
много
значит
для
меня,
нет.
I
don't
need
no
one
to
hold
Мне
не
нужно,
чтобы
кто-то
держал
When
it's
dark
and
cold
Когда
темно
и
холодно
And
I
don't
need
no
LA
Queen
Мне
не
нужна
LA
Queen
To
turn
me
into
broken
pieces
Превратить
меня
в
осколки
I'd
rather
be
alone
Я
предпочел
бы
быть
один
When
it
hurts
the
most
Где
болит
больше
всего
Another
white
lie
Еще
одна
белая
ложь
Another
crossed
line
Еще
одна
перечеркнутая
линия
Another
"I'll
try"
won't
break
the
cycle
Еще
одно
я
попробую
не
разорвет
порочный
круг.
That
look
in
her
eye
Этот
взгляд
в
ее
глазах
She
told
me
we're
fine
Она
сказала
мне,
что
у
нас
все
в
порядке
But
no,
I
just
don't
believe
it
Но
нет,
я
просто
не
верю
в
это.
Laying
under
the
streetlights
Лежа
под
уличными
фонарями
Cold
stares,
red
flares
and
slamming
doors
Холодные
взгляды,
красные
вспышки
и
хлопающие
двери.
Her
head
on
my
chest
is
heavy
Ее
голова
на
моей
груди
тяжелая
And
I
can't
breathe
her
anymore
И
я
больше
не
могу
ею
дышать
I
don't
need
no
LA
Queen
Мне
не
нужна
LA
Queen
She
don't
mean
that
much
to
me,
no
Она
не
так
уж
много
значит
для
меня,
нет.
I
don't
need
no
one
to
hold
Мне
не
нужно,
чтобы
кто-то
держал
When
it's
dark
and
cold
Когда
темно
и
холодно
And
I
don't
need
no
LA
Queen
Мне
не
нужна
LA
Queen
To
turn
me
into
broken
pieces
Превратить
меня
в
осколки
I'd
rather
be
alone
Я
предпочел
бы
быть
один
When
it
hurts
the
most
Где
болит
больше
всего
Driving
back
down
Mulholland
Возвращаемся
по
Малхолланду
White
wine,
red
eyes,
and
heavy
thoughts
Белое
вино,
красные
глаза
и
тяжелые
мысли
The
hole
in
my
heart
is
haunted
Дыра
в
моем
сердце
преследуется
Well,
she
waits
Ну,
она
ждет
Oh,
I
don't
need
no
LA
Queen
Мне
не
нужна
LA
Queen
She
don't
mean
that
much
to
me,
no
Она
не
так
уж
много
значит
для
меня,
нет.
I
don't
need
no
one
to
hold
Мне
не
нужно,
чтобы
кто-то
держал
When
it's
dark
and
cold
Когда
темно
и
холодно
And
I
don't
need
no
LA
Queen
Мне
не
нужна
LA
Queen
To
turn
me
into
broken
pieces
Превратить
меня
в
осколки
I'd
rather
be
alone
Я
предпочел
бы
быть
один
Where
it
hurts
the
most
Где
болит
больше
всего
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anton Delost, John Collins, John Underkofler, Dylan Brenner, Willard Goodroad
Album
Fission
date of release
26-01-2024
Attention! Feel free to leave feedback.