Dead Prez - Hell Yeah - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dead Prez - Hell Yeah




Hell Yeah
Вот так!
Fulton Street
Фултон-стрит
Dean Street (click clack)
Дин-стрит (клик-клак)
President (uh huh)
Президент (ага)
Nostrand Ave(DP′s)
Ностранд-авеню (DP)
Orange Ave (RPG's)
Орандж-авеню (RPG)
T-Town (Who wanna ride?)
Т-Таун (Кто хочет прокатиться?)
Brooklyn
Бруклин
Come on, Come on
Давай, давай
Sittin′ in the living room on the flo' hunger pain
Сижу в гостиной на полу, живот крутит от голода
Got me on some migraine shit but I'ma maintain
Чувствую, мигрень начинается, но я держусь, детка
Nigga got two or three dollars to my name
У меня в кармане два-три бакса всего
And my homies in the same boat goin′ through the same thing
И мои кореша в той же лодке, та же херня
Ready for a caper, steady plottin′ for the paper
Готовы к делу, строим планы, как срубить бабла
We been livin' in the dark since April
Мы живем в темноте с апреля, понимаешь?
On the candle, gotta get a handle
При свечах, надо взять себя в руки
My homie got a 25 automatic added to the gamble
У моего кореша есть 25-й калибр, это наш шанс
Nigga get the phone book look up in the yellow page
Берем телефонную книгу, листаем желтые страницы
Lemme tell you how we fiendin ta get paid
Давай расскажу, как мы собираемся набить карманы
We gon′ order take out, when we see the driver
Закажем еду на вынос, а когда увидим водилу
We gon' stick the 25 up in his face, let′s ride
Сунем ему в лицо ствол 25-го калибра, и погнали
Steppin' outside like warriors into the notorious southside
Выходим на улицу, как воины, в опасный южный район
One weapon to the four of us, hidin′ in the corridor
Один ствол на четверых, прячемся в коридоре
Til' we see the dominoes car headlights
Пока не увидим фары машины Доминос
White boy in the wrong place at the right time
Белый парень не в том месте, но в нужное время
Soon as the car door open up he mine
Как только откроет дверь машины, он наш
We roll up quick and put the pistol to his nose
Быстро подкатываем и тычем ему пушку в нос
By the look on his face he probly shitted in his clothes
По его лицу видно, что он, наверное, обделался
You know what this is a stick up
Знаешь, что это? Ограбление!
Gimme the dough, from the pick up
Давай бабки с доставки
You ran into the wrong niggas
Вы нарвались не на тех, усек?
We runnin down the block hot with these stack of pizza boxes
Сваливаем по улице с коробками пиццы
So we split up and met back at the apartment
Потом разделились и встретились в квартире
Hell yeah (yo ain't you hungry my nigga?)
Вот так! (Эй, ты голоден, братан?)
Hell yeah (you wanna get paid my nigga?)
Вот так! (Хочешь бабла срубить, братан?)
Hell yeah (ain′t you tired of starving my nigga?)
Вот так! (Надоело голодать, братан?)
Hell yeah (well lets ride then)
Вот так! (Ну, тогда погнали)
Hell yeah, Hell yeah
Вот так! Вот так!
I know a way we can get paid
Я знаю, как нам заработать
You can get down but you can′t be afraid
Ты можешь вписаться, но не должен бояться
Let's go to the DMV and get a ID
Пойдем в DMV и получим удостоверение личности
The name says you but the face is me
Имя твое, а лицо мое
Now it′s yo' turn take my paperwork
Теперь твоя очередь, возьми мои документы
Like 1, 2, 3 let′s make it work
Раз, два, три, давай сделаем это
Then fill out out the credit card application
Заполни заявку на кредитную карту
Then it's gonna be about three weeks of waitin′
Потом придется ждать около трех недель
For American Express, Discover card
American Express, Discover Card
Platinum Visa Mastercard
Платиновая Visa, Mastercard
Cuz when we was boostin shit we was targets
Потому что когда мы тырили вещи, мы были мишенями
Now we just walk right up and say charge it
Теперь мы просто подходим и говорим: "Запишите на счет"
To the game we rockin' brand names
В игре, мы носим брендовые вещи
Well known at department store chains
Хорошо известны в сетевых магазинах
Even got the boys in the crew a few thangs
Даже парням из команды досталось немного
Po Po never know who the true blame
Менты никогда не узнают, кто на самом деле виноват
Store after store ya' know we kept rollin′
Магазин за магазином, мы продолжаем в том же духе
Wait two weeks report the card stolen
Через две недели сообщаем об украденной карте
Repeat the cycle like a laundrymat
Повторяем цикл, как в прачечной
Like a glitch in the system thats hard to catch
Как сбой в системе, который трудно поймать
Comin′ out the mall, with the shopping bags
Выходим из торгового центра с сумками
We can take 'em right back and get the cash
Мы можем вернуть их обратно и получить наличные
Yeah, get a friend and do it again
Да, найди друга и сделай это снова
Damn right that′s how we pay the rent
Черт возьми, вот как мы платим за аренду
Hell Yeah
Вот так!
Got to get this paper
Надо достать бабки
I'm down for the caper, we steady on the grind
Я в деле, мы постоянно в работе
It′s a daily struggle
Это ежедневная борьба
We all gotta hustle, this is the way we survive
Мы все должны крутиться, это наш способ выжить
I know a caper
Я знаю одну аферу
We can get some government paper
Мы можем получить немного государственных денег
You know food stamps can we really do that
Знаешь, продовольственные талоны, мы можем это сделать?
Hell yea, right there for the taking
Вот так, они прямо здесь, бери
Fuck welfare we say reparations
К черту пособие, мы требуем репараций
And, uh, you know the grind
И, знаешь, как это делается
Get up early get in the line and just wait
Встаешь рано, встаешь в очередь и ждешь
Everybody on break that's part of the game
Все на перерыве, это часть игры
And when they call your name
И когда называют твое имя
Ms. CaseWorker let my state my claim
Мисс соцработник, позвольте мне изложить свою просьбу
I′m homeless, jobless, times is hard, I'm 'bout hopeless
Я бездомный, безработный, времена тяжелые, я почти без надежды
But I gotta eat regardless
Но я должен есть, несмотря ни на что
No family to run to I′m 22
Нет семьи, к которой можно обратиться, мне 22
Now tell me what the fuck am I supposed to do
Скажите мне, что, черт возьми, я должен делать
My sad story made her feel close to me
Моя печальная история заставила ее проникнуться ко мне
I made her feel like it was an emergency
Я заставил ее почувствовать, что это чрезвычайная ситуация
When I came to the crib niggaz couldn′t believe
Когда я вернулся домой, парни не могли поверить
I came back with a big bag of groceries (hell yeah)
Я вернулся с большой сумкой продуктов (Вот так!)
Every job I ever had I had to get on the first day
На каждой работе, которая у меня была, в первый же день
I find out how to pimp on the system
Я выяснял, как обмануть систему
Two steps ahead of the manager
На два шага впереди менеджера
Getting over, on the regular, tax free money out of the register
Постоянно получаю необлагаемые налогом деньги из кассы
And when I'm working late nights stockin′ boxes I'm creepin′ their merchandise
И когда я работаю допоздна, раскладывая коробки, я присматриваюсь к товарам
And don't put me on dishes I′m dropping them bitches
И не ставьте меня мыть посуду, я их бью
And taking all day long to mop the kitchen shit
И целый день мою пол на кухне
We ain't getting paid commission, minimum wage, modern day slave conditions
Нам не платят комиссионные, минимальная зарплата, условия современного рабства
Got me flippin' burgers with no power
Заставляют меня жарить бургеры без всякой власти
Can′t even buy one off what I make in an hour
Не могу даже купить один на то, что зарабатываю за час
I′m not the one to kiss ass for the top position
Я не из тех, кто целует задницы ради повышения
I take mine off the top like a politician
Я беру свое сверху, как политик
Where I'm from doing dirt is a part of living
Там, откуда я родом, заниматься грязными делами - часть жизни
I got mouths to feed dawg I gots to get it
Мне нужно кормить семью, чувак, я должен добыть деньги
Hell yeah (you down to roll my nigga?)
Вот так! (Ты готов вписаться, братан?)
Hell yeah (you ready to get your hands dirty my nigga?)
Вот так! (Ты готов запачкать руки, братан?)
Hell yeah (your mamma need money and things my nigga?)
Вот так! (Твоей маме нужны деньги и вещи, братан?)
Hell yeah (well lets ride then)
Вот так! (Ну, тогда погнали)
Hell yeah
Вот так!
If you claimin gangsta
Если ты называешь себя гангстером
Then bang on the system
Тогда борись с системой
And show that you ready to ride
И покажи, что ты готов идти до конца
Till we get our freedom
Пока мы не получим нашу свободу
We got to get over
Мы должны выжить
We steady on the grind
Мы постоянно в работе
(Repeat)
(Повтор)





Writer(s): Craig Michael Wiseman, Jeffrey Steele


Attention! Feel free to leave feedback.