Lyrics and translation Dead Sara - Something Good
Where′s
your
life
boat?
Где
твоя
спасательная
лодка?
It's
not
so
simple
Все
не
так
просто.
You′ve
got
to
take
a
chance
for
all
you
been
through
and
lost
Ты
должен
рискнуть
ради
всего,
через
что
прошел
и
что
потерял.
Let
the
walls
come
crumblin'
Пусть
рушатся
стены.
You
better
ho-ho-hope
something
good
Тебе
лучше
хо-хо-надеяться
на
что-то
хорошее.
Are
you
gonna
dance
your
heart
into
the
moment?
Ты
собираешься
танцевать
со
своим
сердцем
в
этот
момент?
Are
you
gonna
lie
to
yourself
In
attempt
to
reason?
Ты
собираешься
лгать
себе,
пытаясь
рассуждать
здраво?
Are
you
gonna
hold
yourself
so
highly
regarded?
Неужели
ты
будешь
так
высоко
ценить
себя?
Oh-oh-oh
something
good
happens
to
you
О-о-о,
с
тобой
происходит
что-то
хорошее.
As
a
part
of
me
in
love
with
you
Как
часть
меня
влюбленная
в
тебя
And
as
a
part
of
me
И
как
часть
меня.
You
better-you
better
hope
that
something
good
happens
to
you
Тебе
лучше-тебе
лучше
надеяться,
что
с
тобой
случится
что-то
хорошее.
As
the
part
of
me
in
love
with
you
Как
часть
меня
влюбленная
в
тебя
As
a
part
of
me,
yeah
Как
часть
меня,
да
Where's
your
life
gone
Куда
ушла
твоя
жизнь
Has
it
been
a
little
bit
evil?
Было
ли
это
немного
злом?
You′ve
gotta
take
a
chance
before
it′s
all
said
and
done
Ты
должен
рискнуть,
прежде
чем
все
будет
сказано
и
сделано.
Something
easy
Что
то
легкое
Oh
oh
oh,
something
good
О-о-о,
что-то
хорошее
Oh
you
better
ho-ho-hope
something
good
happens
to
you
О,
тебе
лучше
хо-хо-надеяться,
что
с
тобой
случится
что-то
хорошее
Are
you
gonna
dance
alone?
Ты
будешь
танцевать
одна?
Are
you
gonna
lie
to
yourself,
babe?
Ты
собираешься
лгать
себе,
детка?
Are
you
gonna
take
your
time?
Ты
собираешься
не
торопиться?
Are
you
gonna
hold
on?
Ты
будешь
держаться?
Are
you
gonna
dance
your
heart
into
the
moment?
Ты
собираешься
танцевать
со
своим
сердцем
в
этот
момент?
Are
you
gonna
lie
to
yourself
in
attempt
to
reason?
Ты
собираешься
лгать
себе,
пытаясь
рассуждать
здраво?
Are
you
gonna
hold
yourself
so
highly
regarded?
Неужели
ты
будешь
так
высоко
ценить
себя?
Are
you
gonna
dance
alone?
Ты
будешь
танцевать
одна?
Are
you
gonna
lie
to
yourself,
babe?
Ты
собираешься
лгать
себе,
детка?
Are
you
gonna
start
with
a
head
on
the
good-bye?
Ты
собираешься
начать
с
головы
на
прощание?
Are
you
gonna
hold
on
Ты
будешь
держаться
Are
you
gonna
hold
on?
Ты
будешь
держаться?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emily Marcia Armstrong, Susan Mae Elizabeth Medley, Sean William Friday, Christopher Allen Null
Attention! Feel free to leave feedback.