Lyrics and translation Dead or Alive - The Stranger
It′s
dangerous
to
go
over
the
well
defined
white
line
Опасно
переходить
четко
очерченную
белую
линию.
It
can
cause
some
men
to
sleep
on
nails,
your
best
friend
to
eat
fire
Это
может
заставить
некоторых
мужчин
спать
на
гвоздях,
а
вашего
лучшего
друга
есть
огонь.
But
where
will
it
lead?
Where
will
it
lead,
this
stranger?
Но
куда
она
приведет,
куда
она
приведет,
эта
незнакомка?
A
few
months
after,
you
should
feel
like
a
well
used
railroad
line
Через
несколько
месяцев
ты
почувствуешь
себя
хорошо
использованной
железной
дорогой.
You'll
have
a
brand
new
way
to
run
the
world,
with
a
hyperactive
mind
У
тебя
будет
совершенно
новый
способ
управлять
миром,
с
гиперактивным
разумом.
Off
in
the
distance,
dispairing
for
me
Где-то
вдалеке,
отчаявшись
из-за
меня.
Where
will
it
lead,
where
will
it
lead?
Куда
это
приведет,
куда
это
приведет?
Right
into
danger
Прямо
в
опасность
Your
good
looks
are
fading
and
you′re
losing
your
identity
Твоя
привлекательность
исчезает,
и
ты
теряешь
свою
индивидуальность.
I'm
watching
and
waiting
in
a
wholly
different
way
Я
наблюдаю
и
жду
совершенно
по-другому.
Off
in
the
distance,
dispairing
for
me
Где-то
вдалеке,
отчаявшись
из-за
меня.
Where
will
it
lead?
Where
will
it
lead?
К
чему
это
приведет?
Where
will
it
lead?
Where
will
it
lead?
К
чему
это
приведет?
It's
dangerous
to
move
over
your
well
defined
white
line
Опасно
переходить
четко
очерченную
белую
линию.
It
can
cause
some
men
to
sleep
on
nails,
your
best
friend
to
eat
fire
Это
может
заставить
некоторых
мужчин
спать
на
гвоздях,
а
вашего
лучшего
друга
есть
огонь.
But
where
will
it
lead?
Where
will
it
lead?
Но
к
чему
это
приведет?
Where
will
it
lead?
Where
will
it
lead?
К
чему
это
приведет?
Right
into
danger
Прямо
в
опасность
With
some
stranger
С
каким-то
незнакомцем.
Something′s
happening,
something′s
terribly
wrong
Что-то
происходит,
что-то
ужасно
неправильно.
I
can't
feel
my
senses,
can′t
tell
where
I
belong
Я
не
чувствую
своих
чувств,
не
могу
сказать,
где
мое
место.
And
now
that
I'm
knowing
the
me
that′s
to
be
И
теперь,
когда
я
знаю,
каким
я
должен
быть.
Enjoying
in
me
----??
Наслаждаясь
мной
--- -??
This
stranger
Этот
незнакомец
Give
me,
give
me
some
danger
Дай
мне,
дай
мне
немного
опасности.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Jozzepi Burns, Michael Percy, Wayne Hussey
Attention! Feel free to leave feedback.