Lyrics and translation DeadballP - 金の聖夜霜雪に朽ちて
金の聖夜霜雪に朽ちて
Золотой Сочельник, истлевающий в снегу и инее
Merry
merry
Christmas
何がめでたいかわからないけど
Счастливого
Рождества,
хоть
и
не
понимаю,
чему
радоваться,
Merry
merry
Christmas
とりあえずおめでとうは言っておく
Счастливого
Рождества,
но
все
же
поздравлю
тебя.
朝起きると
枕元見てみる
Просыпаюсь
утром
и
смотрю
под
подушку,
何にも置いてないのも
もう慣れっこ
Там
ничего
нет,
я
уже
привыкла.
サンタクロースは
きっともういないけど
Санта-Клауса,
конечно,
уже
нет,
心のどこかで
信じている
Но
где-то
в
глубине
души
я
все
еще
верю
в
него.
ふりしきる雪は
どこまでも白くて
Падающий
снег
такой
белый,
すべて
すべて
音も立てずに
覆い尽くすわ
Он
все,
все
бесшумно
покрывает
собой.
Merry
merry
Christmas
最期まで独りだったみんなも
Счастливого
Рождества
всем,
кто
был
одинок
до
самого
конца,
Merry
merry
Christmas
愛の中激しく散ったみんなも
Счастливого
Рождества
всем,
кто
пылко
погиб
во
имя
любви,
Merry
merry
Christmas
貧しくても夢見続けたみんなも
Счастливого
Рождества
всем,
кто
продолжал
мечтать,
несмотря
на
бедность,
Merry
merry
Christmas
雪の下で安らかに眠れますように
Счастливого
Рождества,
пусть
все
вы
спокойно
спите
под
снегом.
Merry
merry
Christmas
寂しくて倒れそうな時でも
Счастливого
Рождества,
даже
когда
мне
так
одиноко,
что
хочется
упасть,
Merry
merry
Christmas
このメモリー
リピート再生するの
Счастливого
Рождества,
я
буду
проигрывать
это
воспоминание
снова
и
снова,
Merry
merry
Christmas
せめて私が人間だったなら
Счастливого
Рождества,
если
бы
я
только
была
человеком,
Merry
Merry
Christmas
同じ場所で眠ることもできたのに
Счастливого
Рождества,
мы
могли
бы
спать
рядом.
クリスマスの
イルミネーションもう無い
Рождественская
иллюминация
уже
погасла,
誰も居ないんだもん
そりゃそうよね
Никого
нет,
ну
да,
конечно.
夜の星が
とってもよく見える
Ночные
звезды
так
хорошо
видны,
勝手にあなたという
星座作る
Я
тайком
создам
созвездие
твоего
имени.
春、夏、秋、冬、大地はずっと白い
Весна,
лето,
осень,
зима,
земля
всегда
белая,
空の彼方
あなたの側に花は咲いてる?
Там,
на
небесах,
рядом
с
тобой
цветут
цветы?
ずっとずっと前
初めてあなたと出会った時には
Давным-давно,
когда
мы
впервые
встретились,
もじもじして
二人ともお互い見れなかった
Мы
оба
стеснялись
и
не
могли
смотреть
друг
на
друга.
忘れたくない
私もそろそろ壊れちゃうけど
Я
не
хочу
забывать,
хотя
я
сама
скоро
сломаюсь,
幽霊でいい
もう一度あなたに逢いたい
Мне
все
равно,
что
я
призрак,
я
хочу
увидеть
тебя
еще
раз.
Merry
merry
Christmas
私は歌う
あなたへのレクイエム
Счастливого
Рождества,
я
пою
тебе
реквием,
Merry
merry
Christmas
聖なる夜
切に祝福願う
Счастливого
Рождества,
в
эту
святую
ночь
я
искренне
молюсь
о
твоем
благословении,
Merry
merry
Christmas
永い間
口に出せなかったけど
Счастливого
Рождества,
я
так
долго
не
могла
сказать
это
вслух,
Merry
merry
Christmas
一度くらいちゃんと言うわ
Счастливого
Рождества,
но
хоть
раз
я
скажу
это
как
следует.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): デッドボールp
Attention! Feel free to leave feedback.