Я
погибаю,
смотрю
в
телефон
Ich
sterbe,
schaue
in
mein
Handy
Труба
звонит
Das
Telefon
klingelt
Wassup,
Вова
Куок
Wassup,
Vova
Kuok
Gangstyle,
Москва,
пью
Совиньон
Gangstyle,
Moskau,
ich
trinke
Sauvignon
Мой
дом
вверх
дном
— меня
не
ебёт
Mein
Haus
steht
Kopf
– es
ist
mir
egal
Под
глазами
лужи
Pfützen
unter
meinen
Augen
Никому
не
нужен,
эй
Niemand
braucht
mich,
hey
Молодой,
известность
Jung,
berühmt
И
голос
мой
простужен
Und
meine
Stimme
ist
erkältet
Я
купил
парфюм
Ich
habe
mir
Parfüm
gekauft
Вот
так
вот
пахнет
ужас
So
riecht
der
Horror
Вызвал
себе
Uber
Habe
mir
ein
Uber
bestellt
Может,
мне
так
станет
лучше?
Vielleicht
geht
es
mir
dann
besser?
Уставший,
я
бреду
по
улице
родной
Müde
irre
ich
durch
meine
Heimatstraße
Не
настроен
жить
Keine
Lust
zu
leben
Ибо
жизнь
— полный
отстой
Denn
das
Leben
ist
total
beschissen
Мефедрон
в
кармане
— это
праздничный
настрой
Mephedron
in
der
Tasche
– das
ist
Partystimmung
Потерял
знакомых,
но
связал
себя
с
семьёй
Habe
Freunde
verloren,
aber
mich
mit
meiner
Familie
verbunden
Нахуй
ваши
тачки
Scheiß
auf
eure
Autos
Я
хочу,
чтоб
было
на
что
жить
и
сиги
в
пачке
Ich
will
nur
genug
zum
Leben
und
Kippen
in
der
Schachtel
haben
От
меня
иконы
мироточат,
дети
плачут
Von
mir
tränen
Ikonen,
Kinder
weinen
Плевать
мне
на
Versace
Scheiß
auf
Versace
Я
делаю
иначе
Ich
mache
es
anders
Тики-тики-так
Tick-tick-tack
В
голове
кавардак
Chaos
im
Kopf
Я
умру
или
проснусь
Werde
ich
sterben
oder
aufwachen?
Не
могу
знать
наверняка
Ich
kann
es
nicht
sicher
wissen
Пахнет
гнилью
на
весь
дом
Es
riecht
nach
Verwesung
im
ganzen
Haus
Ведь
в
телефоне
рэп-игра
Denn
im
Handy
ist
das
Rap-Spiel
Голова
— мой
бардак
Mein
Kopf
ist
mein
Chaos
Uber
Black
прямо
в
Ад,
эй
Uber
Black
direkt
zur
Hölle,
hey
Я
погибаю,
смотрю
в
телефон
Ich
sterbe,
schaue
in
mein
Handy
Мои
глаза
как
байкальский
лёд
Meine
Augen
sind
wie
Baikalsee-Eis
Мой
сквад
в
игре
будто
батальон
Meine
Squad
im
Spiel
ist
wie
ein
Bataillon
Слышь,
за
что
мы
пьем?
Sag
mal,
worauf
trinken
wir?
Чтобы
крыша
— дом
Dass
das
Dach
zum
Haus
wird
Я
погибаю,
смотрю
в
телефон
Ich
sterbe,
schaue
in
mein
Handy
Мои
глаза
как
байкальский
лёд
Meine
Augen
sind
wie
Baikalsee-Eis
Мой
сквад
в
игре
будто
батальон
Meine
Squad
im
Spiel
ist
wie
ein
Bataillon
Слышь,
за
что
мы
пьем?
Sag
mal,
worauf
trinken
wir?
Чтобы
крыша
— дом
Dass
das
Dach
zum
Haus
wird
Будто
я
конвейер
Als
wäre
ich
ein
Fließband
Сигарета
в
пальцах
Zigarette
in
den
Fingern
Мой
прекрасный
веер
Mein
schöner
Fächer
Я
вписался
бы
на
тусу,
если
был
бы
в
теме
Ich
würde
auf
die
Party
gehen,
wenn
ich
dazugehören
würde
Незачем
карета
Wozu
eine
Kutsche
Если
ноги
в
кедах
Wenn
die
Füße
in
Sneakern
stecken
Я
иду
туда,
куда
глядят
мои
глаза
Ich
gehe
dorthin,
wohin
meine
Augen
schauen
Я
измучен
так,
что
не
стечет
моя
слеза
Ich
bin
so
erschöpft,
dass
meine
Tränen
nicht
fließen
Цепь
ласкает
мою
кисть,
как
будто
бы
лоза
Die
Kette
liebkost
mein
Handgelenk,
wie
eine
Ranke
Не
жалею
ни
о
чем,
не
смотрю
назад
Ich
bereue
nichts,
schaue
nicht
zurück
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): денис пивень, константин посудин
Album
Падаль
date of release
30-09-2021
Attention! Feel free to leave feedback.