Lyrics and translation Deadsplash - Заебал
Заебал
How I Got You So Pissed Off
Как
я
тебя
заебал,
мозги
выеб
How
I
got
you
so
pissed
off,
I
messed
your
mind
up
Мысли
в
расфокусе,
где
же
мы
были
Thoughts
are
out
of
focus,
where
were
we
Осточертел
тебе,
тварь,
я
убил
в
тебе
I
got
you
sick
of
me,
you
bitch,
I
killed
in
you
Молодость
мысли,
ворчливая
псина
Youthful
thinking,
a
grumpy
dog
Грустно
ты
плачешься
зеркалу,
мимо
You
sadly
cry
to
the
mirror,
past
Не
обсуждаешь
проблемы
насильно
You
don't
discuss
problems
forcefully
Вдруг
собралась,
ты
вдруг
чувствуешь
силу
Suddenly
you
gathered
yourself,
you
suddenly
feel
strength
Моё
тело
кинуть
так
ловко
в
корзину
To
throw
my
body
so
deftly
in
the
bin
Как
я
тебя
заебал!
How
I
got
you
so
pissed
off!
Я
проснулся
с
утра,
это
мой
ренессанс
I
woke
up
this
morning,
this
is
my
renaissance
Два
хлопка
по
щеке:
"Утро
доброе,
тварь"
Two
slaps
on
the
cheek:
"Good
morning,
you
bitch"
И
горячее
кофе
летит
со
стаканом
And
hot
coffee
flies
with
the
glass
Очнулся
я
дома
до
ужаса
пьяным
I
woke
up
at
home,
unbelievably
drunk
Не
помню
пути,
но
ведь
это
не
важно
I
don't
remember
the
way,
but
it
doesn't
matter
В
кровати
бардак
с
моим
телом
вальяжным
There's
a
mess
in
bed
with
my
languid
body
И
зеркало
бьется
на
всю
лоуэтажку
And
the
mirror
is
banging
on
the
whole
low-rise
building
Как
я
тебя
заебал
How
I
got
you
so
pissed
off
Как
я
тебя
заебал!
How
I
got
you
so
pissed
off!
Как
я
тебя
заебал
How
I
got
you
so
pissed
off
Как
я
тебя
заебал!
How
I
got
you
so
pissed
off!
(Yeah,
wassup)
(Yeah,
wassup)
Прыгнул
на
заднее,
нас
катит
тэха
I
jumped
in
the
back,
the
tahoe
is
taking
us
Она
мне
на
шею,
но
я
ей
не
бэха
She's
on
my
neck,
but
I'm
not
a
BMW
to
her
Она
тебе
альфа,
но
мне-то
омега
She's
your
alpha,
but
to
me,
I'm
omega
Отшил
я
малую,
мне
кажется
в
здании
монстр!
I
rejected
the
little
one,
I
think
there's
a
monster
in
the
building!
Тихо
и
шепотом
слил
её
Quietly
and
in
a
whisper,
I
dumped
her
Слёзы
и
крики,
нет
жалости
к
нимфе
Tears
and
screams,
no
pity
for
the
nymph
Мне
некогда
слушать,
вали
к
себе
в
шапито
I
don't
have
time
to
listen,
get
lost
in
your
own
circus
(Au
revoir!)
(Au
revoir!)
Я
так
хочу
быть
один
I
want
to
be
alone
so
bad
Знаю,
что
не
заслужил
себе
нимб
I
know
I
don't
deserve
a
halo
Нахуй
топор,
мне
не
нужно
войны
Screw
the
ax,
I
don't
need
war
Сам
по
себе,
я
забрал
себе
приз
By
myself,
I
took
my
own
prize
Не
прикасайся
ко
мне!
(Ха)
Don't
touch
me!
(Ha)
Кожа
как
будто
в
огне!
(Ха)
Skin
like
it's
on
fire!
(Ha)
Всё
забираю
себе
I'm
taking
everything
for
myself
Я
тебе
не
подарок!
I'm
not
a
gift
to
you!
Я
этой
жизни
венец
I'm
the
crown
of
this
life
Как
я
тебя
заебал
How
I
got
you
so
pissed
off
Как
я
тебя
заебал!
How
I
got
you
so
pissed
off!
Как
я
тебя
заебал,
huh
How
I
got
you
so
pissed
off,
huh
Как
я
тебя
заебал!
How
I
got
you
so
pissed
off!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timmyocean, денис пивень
Attention! Feel free to leave feedback.