Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(I
hate
that
shit,
yeah,
uh,
uh)
(Ich
hasse
diesen
Scheiß,
ja,
uh,
uh)
(Bitch,
I
hate
that
shit)
(Schlampe,
ich
hasse
diesen
Scheiß)
Ay,
don't
you
hate
when
a
bitch
act
like
she
the
shit,
yeah
(uh)
Hey,
hasst
du
es
nicht,
wenn
eine
Schlampe
sich
aufführt,
als
wäre
sie
der
Knaller,
ja
(uh)
Hoe,
play
no
games
with
me,
I
wear
my
heart
on
my
goddamn
sleeve
(ahh)
Schätzchen,
spiel
keine
Spielchen
mit
mir,
ich
trage
mein
Herz
auf
meiner
verdammten
Zunge
(ahh)
When
you
talk
to
me,
I
need
you
to
come
to
me
honestly
(honestly)
Wenn
du
mit
mir
redest,
musst
du
ehrlich
zu
mir
sein
(ehrlich)
Don't
play
no
games
with
me,
girl,
I
ball
like
the
MVP
(Ooo)
Spiel
keine
Spielchen
mit
mir,
Mädchen,
ich
bin
der
MVP
(Ooo)
Shawty
wan'
fight
with
me,
turn
this
shit
to
TLC
(Woah)
Kleine
will
mit
mir
kämpfen,
mach
das
hier
zu
TLC
(Woah)
I've
been
smoking
on
motherfucking
pressure,
bitch,
I
can't
even
breathe
(ahh)
Ich
habe
verdammten
Druck
geraucht,
Schlampe,
ich
kann
nicht
mal
atmen
(ahh)
I
got
that
bitch
on
me
like
it's
my
favourite
tee
(ahh)
Ich
habe
diese
Schlampe
an
mir,
als
wäre
es
mein
Lieblings-T-Shirt
(ahh)
And
I
don't
know
how
to
say
this,
but
codeine
my
remedy
(Ooo)
Und
ich
weiß
nicht,
wie
ich
das
sagen
soll,
aber
Codein
ist
mein
Heilmittel
(Ooo)
And
I
don't
know
how
to
say
this,
but
I
really
think
you
for
me
(ahh)
Und
ich
weiß
nicht,
wie
ich
das
sagen
soll,
aber
ich
denke
wirklich,
du
bist
die
Richtige
für
mich
(ahh)
I
ain't
gon'
lie,
lately,
it's
been
hard
to
show
the
real
me
(ahh)
Ich
werde
nicht
lügen,
in
letzter
Zeit
war
es
schwer,
mein
wahres
Ich
zu
zeigen
(ahh)
I
put
my
mask
on,
it
feel
like
a
scene
Ich
setze
meine
Maske
auf,
es
fühlt
sich
an
wie
eine
Szene
I
been
on
my
own,
stayed
out
the
scene
Ich
war
auf
mich
allein
gestellt,
blieb
aus
der
Szene
raus
Mix
Comme
des
Garçons,
I
make
a
scene
Mische
Comme
des
Garçons,
ich
mache
eine
Szene
Fill
up
my
lungs,
fuck
nicotine
Fülle
meine
Lungen,
scheiß
auf
Nikotin
It
felt
like
dream,
this
feel
like
a
dream
Es
fühlte
sich
an
wie
ein
Traum,
das
fühlt
sich
an
wie
ein
Traum
Been
on
a
binge
lately,
feel
like
I'm
going
crazy
War
in
letzter
Zeit
auf
einem
Trip,
fühle
mich,
als
würde
ich
verrückt
werden
Uhh-uh,
It's
like
a
cycle
with
this
shit
Uhh-uh,
es
ist
wie
ein
Kreislauf
mit
diesem
Scheiß
I
might
go
psycho
in
this
bitch
Ich
könnte
hier
durchdrehen
(I
feel
like
Micheal
in
this
bitch)
(Ich
fühle
mich
wie
Michael
hier
drin)
(I
feel
like
Micheal
in
this
shit)
(Ich
fühle
mich
wie
Michael
in
diesem
Scheiß)
(Feel
like
Mike
Myers)
(Fühle
mich
wie
Mike
Myers)
(Feel
like
Mike
Myers)
(Fühle
mich
wie
Mike
Myers)
(Uh,
we
on
that,
uh)
(Uh,
wir
sind
dabei,
uh)
(We
on
that
vamp
shit,
yeah,
we
never
tired)
(Wir
sind
auf
diesem
Vampir-Scheiß,
ja,
wir
werden
nie
müde)
Ay,
don't
you
hate
when
a
bitch
act
like
she
the
shit,
yeah
(uh)
Hey,
hasst
du
es
nicht,
wenn
eine
Schlampe
sich
aufführt,
als
wäre
sie
der
Knaller,
ja
(uh)
Hoe,
play
no
games
with
me,
I
wear
my
heart
on
my
goddamn
sleeve
(ahh)
Schätzchen,
spiel
keine
Spielchen
mit
mir,
ich
trage
mein
Herz
auf
meiner
verdammten
Zunge
(ahh)
When
you
talk
to
me,
I
need
you
to
come
to
me
honestly
(honestly)
Wenn
du
mit
mir
redest,
musst
du
ehrlich
zu
mir
sein
(ehrlich)
Don't
play
no
games
with
me,
girl,
I
ball
like
the
MVP
(Ooo)
Spiel
keine
Spielchen
mit
mir,
Mädchen,
ich
bin
der
MVP
(Ooo)
Shawty
wan'
fight
with
me,
turn
this
shit
to
TLC
(Woah)
Kleine
will
mit
mir
kämpfen,
mach
das
hier
zu
TLC
(Woah)
I've
been
smoking
on
motherfucking
pressure,
bitch,
I
can't
even
breathe
(ahh)
Ich
habe
verdammten
Druck
geraucht,
Schlampe,
ich
kann
nicht
mal
atmen
(ahh)
I
got
that
bitch
on
me
like
it's
my
favourite
tee
(ahh)
Ich
habe
diese
Schlampe
an
mir,
als
wäre
es
mein
Lieblings-T-Shirt
(ahh)
And
I
don't
know
how
to
say
this,
but
codeine
my
remedy
(Ooo)
Und
ich
weiß
nicht,
wie
ich
das
sagen
soll,
aber
Codein
ist
mein
Heilmittel
(Ooo)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricky Chow
Attention! Feel free to leave feedback.