Deaf Havana - Cr33pin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Deaf Havana - Cr33pin




I was in the backseat
Я был на заднем сиденье
You were passin' drinks my way
Ты передавал напитки в мою сторону.
I was thinkin' 'bout leavin'
Я думал о том, чтобы уйти.
And you were beggin' me to stay
И ты умолял меня остаться
Did you ever find Jesus
Вы когда-нибудь находили Иисуса
When you were on your knees that day?
Когда ты стоял на коленях в тот день?
Prayin' for forgiveness
Молю о прощении
And I was pushin' you away
И я отталкивал тебя от себя.
I never said I want you around
Я никогда не говорил, что хочу, чтобы ты был рядом
But we were both in the same town
Но мы оба были в одном городе
And you know exactly how to make me lose my mind
И ты точно знаешь, как заставить меня сойти с ума
We lost faith but it's alright
Мы потеряли веру, но все в порядке.
'Cause two wrongs make a good time
Потому что две ошибки - это хорошее времяпрепровождение.
Yeah, two wrongs make a good time
Да, две ошибки - это хорошее времяпрепровождение.
You were never there when I called ya, I was always waitin'
Тебя никогда не было рядом, когда я звонил тебе, я всегда ждал.
Maybe you were never there at all just in my imagination
Может быть, тебя вообще никогда там не было, только в моем воображении
I don't wanna go back to being strangers
Я не хочу снова становиться чужаками.
But if you're in my life then my life's in danger
Но если ты в моей жизни, значит, моя жизнь в опасности
I can't stop fallin'
Я не могу перестать падать.
I can't stop fallin' down
Я не могу перестать падать.
My world's a mess and I can't seem to pick myself back up now
Мой мир в беспорядке, и я, кажется, не могу прийти в себя сейчас.
'Cause you're everywhere I go just creepin' up on me
Потому что ты везде, куда бы я ни пошел, просто подкрадываешься ко мне.
I don't know if I should shut you out or let you in
Я не знаю, должен ли я отгородиться от тебя или впустить тебя
You always let me win but...
Ты всегда позволяешь мне побеждать, но...
You were never there when I called ya, I was always waitin'
Тебя никогда не было рядом, когда я звонил тебе, я всегда ждал.
Maybe you were never there at all just in my imagination
Может быть, тебя там вообще никогда не было, только в моем воображении
I don't wanna go back to being strangers
Я не хочу снова становиться чужаками.
But if you're in my life then my life's in danger
Но если ты в моей жизни, значит, моя жизнь в опасности
You were never there when I called ya, I was always waitin'
Тебя никогда не было рядом, когда я звонил тебе, я всегда ждал.
Maybe you were never there at all just in my imagination
Может быть, тебя там вообще никогда не было, только в моем воображении
I don't wanna go back to being strangers
Я не хочу снова становиться чужаками.
But if you're in my life then my life's in danger
Но если ты в моей жизни, значит, моя жизнь в опасности
My life's in danger
Моя жизнь в опасности





Writer(s): James Veck-gilodi


Attention! Feel free to leave feedback.