Lyrics and translation Deaf Havana - Narcissus
The
day
that
I
knew,
I
wasn't
an
artist
В
тот
день,
когда
я
понял,
что
я
не
художник,
Just
another
drunk
who
could
play
a
guitar
А
просто
очередной
пьяница,
умеющий
играть
на
гитаре,
Brought
it
to
light,
how
I
say
that
I'm
honest
Стало
ясно,
как
я
говорю,
что
честен,
But
I've
never
done
a
single
thing
from
the
heart
Но
никогда
ничего
не
делал
от
всего
сердца.
But
I
can
try
to
show
you
how
I
let
you
down
Но
я
могу
попытаться
показать
тебе,
как
я
подвел
тебя,
Oh
and
it's
harder,
it's
harder
now
И
это
сложнее,
сейчас
сложнее
To
stay
so
up
when
I
break
you
down
Оставаться
на
высоте,
когда
я
разрушаю
тебя.
Oh
and
it's
my
fault,
my
fault
now
И
это
моя
вина,
теперь
моя
вина.
I
didn't
plan
to
become
narcissistic
Я
не
планировал
становиться
самовлюбленным
And
never
mean
a
single
word
that
I
said
И
не
иметь
в
виду
ни
единого
сказанного
мною
слова,
But
I
guess
when
I
poison
myself
till
I
get
sick
Но,
думаю,
когда
я
травлю
себя
до
тошноты,
It's
hard
to
tell
what's
real
and
what's
in
my
head
Трудно
понять,
что
реально,
а
что
у
меня
в
голове.
But
I
can
try
to
show
you
how
I
let
you
down
Но
я
могу
попытаться
показать
тебе,
как
я
подвел
тебя,
Oh
and
it's
harder,
it's
harder
now
И
это
сложнее,
сейчас
сложнее
To
stay
so
up
when
I
break
you
down
Оставаться
на
высоте,
когда
я
разрушаю
тебя.
Oh
and
it's
my
fault,
my
fault
now
И
это
моя
вина,
теперь
моя
вина.
Wish
I
could
fall
apart,
get
up
and
start
again
Хотел
бы
я
развалиться
на
части,
подняться
и
начать
все
сначала.
It's
hard
to
find
a
purpose,
that
I
really
believe
in
Трудно
найти
цель,
в
которую
я
действительно
верю.
I've
spent
so
long
just
wishing
to
myself
Я
так
долго
просто
желал
про
себя,
Nothing
wrong
with
our
love,
always
leaves
me
Что
с
нашей
любовью
все
в
порядке,
это
всегда
оставляет
меня...
But
I
can
try
to
show
you
how
I
let
you
down
Но
я
могу
попытаться
показать
тебе,
как
я
подвел
тебя,
Oh
and
it's
harder,
it's
harder
now
И
это
сложнее,
сейчас
сложнее
To
stay
so
up
when
I
break
you
down
Оставаться
на
высоте,
когда
я
разрушаю
тебя.
Oh
and
it's
my
fault,
my
fault
now
И
это
моя
вина,
теперь
моя
вина.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Philip Joseph Gornell, James Veck-gilodi
Attention! Feel free to leave feedback.