Deaf Havana - Caro Padre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Deaf Havana - Caro Padre




Caro Padre
Дорогой отец
I arrived on time, into my mother's arms
Я появился вовремя, на руках у матери,
And a name I didn't choose.
И с именем, которое не выбирал.
I was blinded by the white of the hospital,
Меня ослепила белизна больницы,
And in that moment I was pure and absolute.
И в тот момент я был чист и абсолютен.
Little did I know the moment died when it
Я и не знал, что тот момент умер, едва
Was young, when my father taught me half
Начавшись, когда мой отец научил меня лишь
Of right and wrong. He washed his hands of
Половине правды. Он умыл руки,
Trust and left us penniless before my brain
Оставив нас без гроша, прежде чем мой мозг
Had chance to learn his foreign tongue.
Успел выучить его иностранный язык.
Even thought I feel like I'm alright, part of
И хотя мне кажется, что я в порядке, часть
Me is missing when I close my eyes. It's clear
Меня отсутствует, когда я закрываю глаза. Очевидно,
That you shine through me in every mistake
Что ты проглядываешь во мне в каждой ошибке,
That can't be undone. As I'm getting older,
Которую невозможно исправить. По мере того, как я становлюсь старше,
Oh, it's clear what I've become.
О, становится ясно, кем я стал.
I am my father's son
Я - сын своего отца
I am my father's son
Я - сын своего отца
It's clear what I've become.
Становится ясно, кем я стал.
I am my father's son
Я - сын своего отца
I do more than just share your name, I
Я не просто ношу твоё имя, я
Can feel your blood running through my
Чувствую, как твоя кровь течёт по моим
Veins. Because the lying, the cheating, the
Венам. Потому что ложь, измены, воровство,
Stealing, oh, it's transferred through. To me,
О, всё это передалось мне.
From you.
От тебя.
All of the months and the years that have
За все эти месяцы и годы, что
Gone by, you never once could find the time
Прошли, ты так и не нашёл времени
To tell me why. In all of the months and
Объяснить мне, почему. За все эти месяцы и
The years that we've gone through, I tried
Годы, что мы пережили, я изо всех сил
My best to be myself but ended up turning
Старался быть собой, но в итоге превратился
Into you.
В тебя.





Writer(s): Britton Max, Ogden Thomas David, Pennells Christopher Daniel, Veck Gilodi Matthew, Veck-gilodi James, Wilson Lee William


Attention! Feel free to leave feedback.