Deafheaven - Great Mass of Color - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Deafheaven - Great Mass of Color




Great Mass of Color
Великая масса цвета
Quiet as a cradle
Тихий, как колыбель,
I laid in a middle night drift, spinning
Я лежал в полуночном потоке, кружась.
Hissed at the moon
Шипел на луну,
Conjured up the flowers to fix my impression of the gloom
Вызывал цветы, чтобы развеять мою тоску.
I feel them all, great mass of color
Я чувствую их все, великую массу цвета,
Flooded in my bed
Затопившую мою постель.
I feel them all, big mass of color
Я чувствую их все, огромную массу цвета,
Flooded in my bed, dissolving into red
Затопившую мою постель, растворяющуюся в красном.
Half-awake holding my ghost in the morning
Полусонный, держу свой призрак утром,
Sunlight coming down the bend, maroon sky on the send
Солнечный свет спускается вниз, багровое небо на закате.
My great former terror when trees gave doves the leaves
Мой прежний великий ужас, когда деревья дарили голубям листья,
And I was grim drunk death, a stranger to myself
И я был мрачной пьяной смертью, чужим самому себе.
I feel them all, great mass of color
Я чувствую их все, великую массу цвета,
Flooded in my bed
Затопившую мою постель.
I feel them all, great mass of color
Я чувствую их все, великую массу цвета,
Flooded in my bed, dissolving into red
Затопившую мою постель, растворяющуюся в красном.
(Can I accept I'm real?)
(Могу ли я принять, что я реален?)
Do I need this affection? (Do you?)
Нужна ли мне эта привязанность? тебе?)
Do you need this confusion? (Do you?)
Нужна ли тебе эта смятение? тебе?)
Living trapped inside this body
Жить в ловушке внутри этого тела,
Soft, haunted, waiting, wanting
Мягкий, одержимый, ждущий, желающий.
Measured change evades real healing
Отмеренные перемены ускользают от настоящего исцеления,
Taking love with little reason
Принимая любовь без особой причины.
Seeing you as I was, behind a locked door, nervous and a (Fool)
Видя тебя такой, какой я был, за запертой дверью, нервный и (глупый).
Seeing you as I was, desperate for men to guide (You)
Видя тебя такой, какой я был, отчаянно нуждающийся в том, чтобы мужчины направляли (тебя).
You are the sea and nobody owns you, owns you
Ты море, и никто не владеет тобой, не владеет тобой.
You are the sea and nobody owns you, owns you
Ты море, и никто не владеет тобой, не владеет тобой.
Owns you, owns you, owns you, owns you
Не владеет тобой, не владеет тобой, не владеет тобой, не владеет тобой.





Writer(s): Christopher Paul Johnson, Daniel Jordan Tracy, George Lesage Clarke, Kerry Dylan Mccoy, Shiv Mehra


Attention! Feel free to leave feedback.