Deal Pacino feat. E-Green & Rak - Basta scegliere - translation of the lyrics into German




Basta scegliere
Einfach wählen
Fermare me che brucio è impossibile a ste persone
Mich aufzuhalten, der ich brenne, ist für diese Leute unmöglich
Come tirare cubetti di ghiaccio e spegnere il sole x2
Wie Eiswürfel zu werfen und die Sonne auszulöschen x2
Crediamo solo a ciò che vedono questi occhi
Wir glauben nur, was diese Augen sehen
Quanti parlano e non sanno la storia mia
Wie viele reden und kennen meine Geschichte nicht
E sono in giro come soldi sporchi
Und ich bin unterwegs wie schmutziges Geld
Oh lord perdonami
Oh Herr, vergib mir
Morire povero no non io
Arm sterben, nein, nicht ich
Oh lord ho scelto la via
Oh Herr, ich habe den Weg gewählt
Un destino che sfiderò
Ein Schicksal, das ich herausfordern werde
Dio perdona ma io no
Gott vergibt, aber ich nicht
E-GREEN
E-GREEN
Io non seguo un filone
Ich folge keinem Trend
Ho poca istruzione
Ich habe wenig Bildung
Non sarei in grado di leggere un copione
Ich wäre nicht in der Lage, ein Drehbuch zu lesen
Chi mi ha letto tra le righe mi ha eretto senza questione
Wer mich zwischen den Zeilen gelesen hat, hat mich ohne Frage erhoben
Al di sopra di ogni obiezione
Über jeden Einwand erhaben
La forza non è clamore
Stärke ist kein Lärm
La forza è sapere quando il momento si fa più consono
Stärke ist zu wissen, wann der Moment am günstigsten ist
Per farlo ciò che vuoi ma ciò che devi e se non vogliono
Um zu tun, was du willst, aber was du musst, und wenn sie nicht wollen
Ti tocca stare sveglio e grindare anche quando dormono
Musst du wach bleiben und grinden, auch wenn sie schlafen
Finisci a riposarti con un occhio aperto e l'altro no
Am Ende ruhst du dich mit einem offenen und einem geschlossenen Auge aus
Sono nervoso non per fare il duro con gli slogan
Ich bin nervös, nicht um mit Slogans den Harten zu spielen
Io con i soldi compro il pane tu compri le Jordan
Ich kaufe mit Geld Brot, du kaufst dir Jordans
Differenza affinità se guardi da vicino
Unterschied, Ähnlichkeit, wenn du genau hinsiehst
Rispetto ed umiltà quello che scorre tra Green e Pacino
Respekt und Demut, das fließt zwischen Green und Pacino
Qui passano i giorni e per quanto sembra sia tutto fermo
Hier vergehen die Tage, und obwohl alles stillzustehen scheint
Le nostre sinapsi tritan pazze anche senza volerlo
Zermahlen unsere Synapsen wie verrückt, auch ohne es zu wollen
Per natura insoddisfatti l'occhio sul mirino
Von Natur aus unzufrieden, das Auge auf dem Zielfernrohr
Checko il vento chiudo il destro prendo fiato e trattengo il respiro
Ich prüfe den Wind, schließe mein rechtes Auge, hole Luft und halte den Atem an
Crediamo solo a ciò che vedono questi occhi
Wir glauben nur, was diese Augen sehen
Quanti parlano e non sanno la storia mia
Wie viele reden und kennen meine Geschichte nicht
E sono in giro come soldi sporchi
Und ich bin unterwegs wie schmutziges Geld
Oh lord perdonami
Oh Herr, vergib mir
Morire povero no non io
Arm sterben, nein, nicht ich
Oh lord ho scelto la via
Oh Herr, ich habe den Weg gewählt
Un destino che sfiderò
Ein Schicksal, das ich herausfordern werde
Dio perdona ma io no
Gott vergibt, aber ich nicht
DEAL PACINO
DEAL PACINO
Ehy, il blunt fuma nel posacenere
Ehy, der Blunt raucht im Aschenbecher
Lo stereo suona musica da boss
Die Stereoanlage spielt Boss-Musik
Prendo quello che voglio basta scegliere
Ich nehme mir, was ich will, ich muss nur wählen, Liebling
Man lo capisci subito quando entriamo nel posto
Man, du merkst es sofort, wenn wir den Laden betreten
Qua al mio tavolo non voglio traditori
Hier an meinem Tisch will ich keine Verräter
Solo fratelli con il fuoco in vena
Nur Brüder mit Feuer in den Adern
Tu al posto nostro vivo a malapena
Du würdest an unserer Stelle kaum überleben
Noi in questa arena come gladiatori
Wir sind in dieser Arena wie Gladiatoren
Chi non deve dimostrare parla a voce bassa
Wer nichts beweisen muss, spricht leise
Per fare bei sogni dormo con i soldi in tasca
Um gut zu träumen, schlafe ich mit Geld in der Tasche
Lascia che questi invidiosi ah ti guardino splendere
Lass diese Neider dich glänzen sehen, Baby
Dal mio vocabolario ho tolto la parola perdere
Aus meinem Wortschatz habe ich das Wort verlieren gestrichen
Ho euro da fare, pezzi da comporre
Ich muss Geld verdienen, Stücke komponieren
Liquore gelido perché il sangue ribolle
Eiskalter Schnaps, weil das Blut kocht
Più profondo del rap tu ora fatti trasportare dal mio flow
Tiefer als Rap, lass dich jetzt von meinem Flow mitreißen
Così folle che sta rima la chiudo solo col...
So verrückt, dass ich diesen Reim nur mit ... beende
Crediamo solo a ciò che vedono questi occhi
Wir glauben nur, was diese Augen sehen
Quanti parlano e non sanno la storia mia
Wie viele reden und kennen meine Geschichte nicht
E sono in giro come soldi sporchi
Und ich bin unterwegs wie schmutziges Geld
Oh lord perdonami
Oh Herr, vergib mir
Morire povero no non io
Arm sterben, nein, nicht ich
Oh lord ho scelto la via
Oh Herr, ich habe den Weg gewählt
Un destino che sfiderò
Ein Schicksal, das ich herausfordern werde
Dio perdona ma io no
Gott vergibt, aber ich nicht
RAK
RAK
Bra bra
Bra bra
Come dentro al vicolo io click bra
Wie in der Gasse, ich click bra
Sparo le rime col click pow
Ich schieße die Reime mit click pow
Senti speak now
Hör zu, speak now
Scarico click click bau
Lade runter, click click bau
Down hit down
Down hit down
Para remix sound
Para remix sound
DS kill clown
DS kill clown
Vai col terzo round
Auf zur dritten Runde
Il nome è Rak Rak
Der Name ist Rak Rak
Sputo le mie rime Osama
Ich spucke meine Reime wie Osama
E brindo drama
Und stoße auf das Drama an
è na guerriglia urbana
Es ist ein Stadtguerillakrieg
Non soltanto il fine settimana
Nicht nur am Wochenende
Non so fan del rap noioso all'italiana
Ich bin kein Fan von langweiligem italienischem Rap
Peserch come indiana
Peserch wie Indiana
Porto il magma con le rime
Ich bringe Magma mit den Reimen
Yes i speak the lava
Yes i speak the lava
Sono il dramma quotidiano
Ich bin das tägliche Drama
C'ho il diaframma forte e chiaro
Ich habe ein starkes und klares Zwerchfell
è una questione di ragione o testa
Es ist eine Frage der Vernunft oder des Kopfes
Un click e poi lo sparo
Ein Klick und dann schieße ich
Sul tavolo c'ho il sette di denaro
Auf dem Tisch habe ich die Sieben von Geld
Un diavolo e riapparo
Ein Teufel und ich erscheine wieder
Più fratelli che condanne pe il canaro
Mehr Brüder als Verurteilungen für den Kanadier
Il nome è fatto di tutto ciò che ho fatto
Der Name besteht aus allem, was ich getan habe
Non degli status delle foto e un fottutissimo contratto
Nicht aus Status, Fotos und einem verdammten Vertrag
Sul palco chiamami colosseo per strada anche Matteo
Auf der Bühne nenn mich Kolosseum, auf der Straße auch Matteo
Impongo regole nell'ateneo
Ich setze Regeln im Athenaeum
Crediamo solo a ciò che vedono questi occhi
Wir glauben nur, was diese Augen sehen
Quanti parlano e non sanno la storia mia
Wie viele reden und kennen meine Geschichte nicht
E sono in giro come soldi sporchi
Und ich bin unterwegs wie schmutziges Geld
Oh lord perdonami
Oh Herr, vergib mir
Morire povero no non io
Arm sterben, nein, nicht ich
Oh lord ho scelto la via
Oh Herr, ich habe den Weg gewählt
Un destino che sfiderò
Ein Schicksal, das ich herausfordern werde
Dio perdona ma io no
Gott vergibt, aber ich nicht





Writer(s): Andrea Cantarelli, Antonio Palma


Attention! Feel free to leave feedback.