Dealema - A Cena Toda - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dealema - A Cena Toda




A Cena Toda
Вся Сцена
Nós Temos
У нас Есть
Nós Vamos
Мы Идем
Tentamos
Мы Пытаемся
Criamos
Мы Создаем
Nós Temos
У нас Есть
Nós Vamos
Мы Идем
Tentamos
Мы Пытаемся
Criamos
Мы Создаем
Houveram tempos frios e nós sozinhos
Были холодные времена, и мы были одни
A fundação no mundo dealema 5
Фундамент в мире Dealema 5
Durante tempos e momentos mais escuros
В течение темных времен и моментов
Iluminados por abraços puros
Освещенные чистыми объятиями
Familiares e amigos, críticas ou elogios
Семья и друзья, критика или похвала
Aprendemos com tudo aquilo que foi dito
Мы учились на всем, что было сказано
Multiplicamos tudo o que sentimos por isto
Мы приумножили все, что чувствовали из-за этого
E dividimos tudo em corações no infinito
И разделили все это в бесконечном количестве сердец
O sentimento é mútuo quando utilizamos palcos
Чувство взаимно, когда мы на сцене
Sou sincero obrigado, pelos vossos aplausos
Я искренне благодарен за ваши аплодисменты, милая
Cada sorriso, cada olhar, cada brilho
Каждая улыбка, каждый взгляд, каждый блеск
Vou para o eterno quando a morte for comigo
Я отправлюсь в вечность, когда смерть придет за мной
Temos orgulho naquilo que somos
Мы гордимся тем, кто мы есть
Para onde vamos não sabemos
Куда мы идем, мы не знаем
Mas irão haver muitos encontros
Но будет много встреч
Nova Gaia, Invicta estandarte da vida
Вила-Нова-де-Гая, непобедимый символ жизни
Respiramos juntos encantos de alegria
Мы вместе дышим чарами радости
Nós Temos
У нас Есть
Papeis definidos na sociedade
Определенные роли в обществе
Nós Vamos
Мы Идем
Elevar a juventude
Воспитывать молодежь
Tentamos
Мы Пытаемся
Dar-vos uma identidade
Дать вам индивидуальность
Criamos
Мы Создаем
Música com atitude
Музыку с характером
Nós Temos
У нас Есть
Papeis definidos na sociedade
Определенные роли в обществе
Nós Vamos
Мы Идем
Elevar a juventude
Воспитывать молодежь
Tentamos
Мы Пытаемся
Dar-vos uma identidade
Дать вам индивидуальность
Criamos
Мы Создаем
Música com atitude
Музыку с характером
Vocês são a razão principal pela qual batalhamos diariamente
Вы главная причина, по которой мы боремся каждый день
Porque atrás vem sempre gente
Потому что за нами всегда идут люди
Do litoral ao interior
От побережья до внутренних районов
Vamos a todo o vapor
Мы идем на всех парах
Não poupamos em esforços para partilhar o valor
Мы не жалеем сил, чтобы разделить ценность
Entre B-Boys e MC′s, Writers e DJ's
Между би-боями и эмси, райтерами и диджеями
Latas e vinyls, canetas gastas e rascunhos de papeis
Краска в баллончиках и винилы, истертые ручки и черновики на бумаге
Nós mantemo-nos fiéis desde 96
Мы остаемся верными с 96-го
Incentivando putos como mandam as leis
Вдохновляя молодежь, как велит закон
Mano sei que nos sentes, também te sentimos por perto
Брат, я знаю, ты чувствуешь нас, мы тоже чувствуем тебя рядом
Vemos em ti o reflexo imenso deste projecto
Мы видим в тебе огромное отражение этого проекта
Nós somos tantos Ee ao mesmo tempo tão poucos
Нас так много, и в то же время так мало
Porque ainda quem insista fazer menos e ser mais que os outros
Потому что все еще есть те, кто настаивает на том, чтобы делать меньше и быть больше, чем другие
é fodido enfrentar este fogo agressivo
Тяжело противостоять этому агрессивному огню
Senão fosses tu de certo eu nem estaria vivo
Если бы не ты, я бы, наверное, не был жив
Podes contar comigo tamos juntos nesta guerra
Ты можешь рассчитывать на меня, мы вместе в этой войне
Na paz, e na alegria e na tristeza ou na merda
В мире, в радости и в печали, или в дерьме
Porque Deus quando é para todos igual
Потому что Бог, когда дает, дает всем одинаково
Não cabe a homem nenhum decidir o nosso final
Ни одному человеку не дано решать наш конец
Vamos em frente rumo ao sol nascente
Мы идем вперед, навстречу восходящему солнцу
Em busca de boa gente
В поисках хороших людей
Antes que o cinzento na cidade se torne permanente
Прежде чем серый цвет в городе станет постоянным
Quem nos tentar dividir não deve tar consciente
Те, кто пытается нас разделить, наверное, не осознают
Das graves consequências que isso acarreta para a mente
Серьезных последствий, которые это влечет за собой для разума
Nós construímos o futuro no presente
Мы строим будущее в настоящем
Dealema está de volta com a mesma cara de sempre
Dealema вернулись с тем же лицом, что и всегда
Nós Temos
У нас Есть
Papeis definidos na sociedade
Определенные роли в обществе
Nós Vamos
Мы Идем
Elevar a juventude
Воспитывать молодежь
Tentamos
Мы Пытаемся
Dar-vos uma identidade
Дать вам индивидуальность
Criamos
Мы Создаем
Música com atitude
Музыку с характером
Nós Temos
У нас Есть
Papeis definidos na sociedade
Определенные роли в обществе
Nós Vamos
Мы Идем
Elevar a juventude
Воспитывать молодежь
Tentamos
Мы Пытаемся
Dar-vos uma identidade
Дать вам индивидуальность
Criamos
Мы Создаем
Música com atitude
Музыку с характером
Esta vai para todos os que acreditaram em nós
Это для всех, кто верил в нас
Para todos os que nunca nos deixaram sós
Для всех, кто никогда не оставлял нас одних
Para quem se sente representado pela voz de Dealema
Для тех, кто чувствует себя представленным голосом Dealema
Vossos advogados de defesa
Ваши адвокаты защиты
Para vocês pego na caneta e escrevo esta letra
Для вас, дорогая, я беру ручку и пишу этот текст
Temos a vossa confiança, não dizemos treta
У нас есть ваше доверие, мы не говорим ерунды
Selo de garantia para quem nos inspira
Печать гарантии для тех, кто нас вдохновляет
Obrigado pelo apoio, respeito e simpatia
Спасибо за поддержку, уважение и симпатию
Pela comparência nos concertos e audições
За присутствие на концертах и прослушиваниях
Estas rimas são dos nossos para os vossos corações
Эти рифмы от наших сердец к вашим сердцам
Como agradecimento, pelo reconhecimento
В благодарность за признание
O nosso suor em prol do movimento
Наш пот ради движения
O vosso amor engole os maus momentos
Ваша любовь поглощает плохие моменты
Damos tempo ao tempo, cientes do nosso talento
Мы даем время времени, зная о нашем таланте
Desculpem a demora não estava na hora
Извините за задержку, еще не время
Tivemos a limar as arestas até agora
Мы оттачивали грани до сих пор
Nós Temos
У нас Есть
Papeis definidos na sociedade
Определенные роли в обществе
Nós Vamos
Мы Идем
Elevar a juventude
Воспитывать молодежь
Tentamos
Мы Пытаемся
Dar-vos uma identidade
Дать вам индивидуальность
Criamos
Мы Создаем
Música com atitude
Музыку с характером
Nós Temos
У нас Есть
Papeis definidos na sociedade
Определенные роли в обществе
Nós Vamos
Мы Идем
Elevar a juventude
Воспитывать молодежь
Tentamos
Мы Пытаемся
Dar-vos uma identidade
Дать вам индивидуальность
Criamos
Мы Создаем
Música com atitude
Музыку с характером
Mano peste, caveira, mota e destruidor
Чувак, чума, череп, мотоцикл и разрушитель
Juntos ou separados espalhamos amor
Вместе или порознь мы распространяем любовь
Aldoar, Ramalde e Fonte da Moura, grande onda
Алдоар, Рамальде и Фонте-да-Моура, большая волна
No bairro todo o sonoro bomba
Во всем районе звучит бомба
Obrigadão Quebrantões, marquês, ratos do beco
Спасибо, Quebrantões, маркиз, крысы из переулка
Sem vocês não curtia tanto os concertos
Без вас я бы не так кайфовал на концертах
Saudações gente da grande Lisboa
Привет, люди из большого Лиссабона
Quando vamos oh mano é grande loucura
Когда мы приезжаем туда, о, чувак, это настоящее безумие
Pessoal de Gaia e Beira Rio
Народ из Гайи и Бейра-Риу
Esta corja não se ensaia tem outro brilho
Эта банда не репетирует, у нее другой блеск
people de Espinho, Viseu e Matosinhos
Люди из Эшпинью, Визеу и Матозиньюша
E todos os sítios onde somos bem acolhidos
И все места, где нас хорошо принимают
Um abraço Pardelhas, Alentejo, Geração do Algarve
Привет, Пардельяш, Алентежу, поколение Алгарве
No Verão tragam uma grade
Летом принесите решетку
Movimento hardcore activista
Хардкорное движение активистов
Porto arredores e lisa longa vida
Окрестности Порту и Лисабон, долгих лет жизни
Custóias e Senhora da Hora
Куштояш и Сеньора-да-Ора
Todos os que tão de saco hey
Все, кто в теме, эй
Aguentem o barco
Держитесь на плаву
Para a minha mãe, minha avó e meus dois irmãos
Для моей мамы, моей бабушки и моих двух братьев
E toda a gente fora que está no coração
И для всех, кто на улице и в моем сердце
Toda a gente fora que luta a opressão
Для всех, кто на улице и борется с угнетением
E toda a gente fora que está no coração
И для всех, кто на улице и в моем сердце
Toda a gente fora que luta a opressão
Для всех, кто на улице и борется с угнетением
Vocês sabem quem são
Вы знаете, кто вы





Writer(s): edmundo da silva, josé machado, sílvio dos santos, nuno miguel gomes teixeira, andré neves


Attention! Feel free to leave feedback.