Dealema - Família Malícia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dealema - Família Malícia




Esta casa tem demónios, é um pandemónio
Этот дом имеет бесов, pandemónio
O chefe da casa chega sempre tarde ao escritório
Хозяин дома приходит всегда поздно в офисе
Cota meia idade, calvo, pinta de azeiteiro
Квота среднего возраста, лысый, pt azeiteiro
Aquele suspeito que ninguém suspeita o manja que é suspeito
Тот, подозреваю, что никто подозрительный маня, подозреваемый
Conhecido na rua como o António Centopeia
Известный на улице как-Антонио Сороконожка
Identificado na PJ como KID bengaleira
Определены в PJ, как KID bengaleira
Tecla a toda a hora, engata mais uma lola
Клавиши все время, занимается еще лола
Cuidado com este cota, é produtor de filmes de foda
Будьте осторожны с этой квоты, продюсер фильмов ебать
Ela é viciada em compras, agarrada a montras
Она пристрастилась покупки, дал осечку витрин
Nunca faz as contas, facada, sai à socapa sobre as pontas
Никогда не делает записи, дает удар, выходит к socapa о роги
O marido, três biscates, ouro, uns quantos kilates
Муж, три случайными заработками, золото, друг, сколько kilates
Quinta-feira é dia santo para amigas e engates
Четверг-это святой день для друзей и муфты
Discotecas e boates são locais de referência
Дискотеки и ночные клубы местных достопримечательностей
Gira com tipas sem assunto, pois detesta concorrência
Вращается с tipas нет темы, так как не терпит конкуренции
Um casamento fachada, uma vivenda hipotecada
Свадьба фасад, вилла заложенного
Um marido depravado, esta casa está assombrada
Муж развратный, этот дом с привидениями
Ela sente-se mal com o corpo dela
Она чувствует себя плохо, ее тело
Enfarda e vomita porque quer ser bela
Enfarda и рвет, потому что он хочет быть красивой
LoL é o nick no fórum de engate
LoL-это ник на форуме тягово-сцепное устройство
Procura um homem mais velho que a resgate
Ищет человека старше выкуп
É gótica e pálida como um vampiro
Это готический и бледный, как вампир
Fechada num quarto que é o seu retiro
Закрыта в комнате, что является ее отступления
Usa laminas do avô para cortar as coxas
Использует лопастей деда, чтобы срез бедра
Tem piercings na sua pele com marcas roxas
Имеет пирсинг на коже с брендами, фиолетовые
Ela, tem o diabo no corpo
Она, есть дьявол в теле
Tem o, rosto enrugado como barcos no porto
Есть, морщинистое лицо, как лодки в гавани
Faz bruxedos e feitiçaria
Делает bruxedos и колдовство
Esta casa tem demónios
Этот дом имеет бесов
Será obra da avó maria?
Будет работа, от бабушки марии?
Diz que faz costura, acupunctura
Он говорит, что делает шов, иглоукалывание
Espeta agulhas em bonecas
Придерживается иглы в куклы
Ela, não tem cura
Она, уже не имеет никакого лечения
No quarto fechada, é doida por cultos
В номере закрыт, является сумасшедшим, культы
Na casa assombrada por 8 malucos
В дом с привидениями, 8 уроды
Esta casa tem demónios (4x)
Этот дом имеет бесов (4x)
Toni, 12 anos, é a cara chapada do pai
Тони, 12 лет, является лицом покрытием отца
Adora ver sangue, ainda mama leite da mãe
Любит вид крови, по-прежнему железы, молоко матери
Chavalo gordo, mete medo, é meio paneleiro
Chavalo гордо, пугает, через fag
Limpa o leite do bigode e faz peito, de pau feito
Очищает молоко усы и делает грудь, палку сделал
Boneco preferido, era um coveiro
Кукла предпочтительным, был могильщиком
Desde cedo aprendeu a soletrar espancamento
С раннего возраста научилась произносить избиение
O pai deu-lhe um fato de latex no aniversário
Отец дал ему костюм из латекса на день рождения
"Parabéns Toni, vais ser actor secundário"
"Поздравляю, Тони, ты мужскую роль второго плана"
Totoloto, totobola, euromilhões
Totoloto, totobola, euromillions
Loto2, lotaria, ele quer é cifrões
Loto2, лотереи, он хочет доллара
É autoritário, fanático, católico
Является полномочным, фанатика, католик
A mulher e a neta tornam-no psicótico
Жена и внучка делают психопат
Disciplina militar (sentido) levado ao extremo
Военную дисциплину (направление) доведено до крайности
O stress pós traumático provoca-lhe medo
Стресс после травматического вызывает его страх
Gasta toda a reforma, no jogo ao domingo
Тратит все реформы, в игре, в воскресенье
sai para ir à missa mas depois vai ao Bingo
Выходит только, чтобы пойти к мессе, но после того, как будет Бинго
Barrote na cabeça tipo Rambo
Barrote в голове типа "Рэмбо"
Trabalhava para o Drácula no contrabando
Работал Дракула контрабанда
Quim, tio maluco, o ressacado
Билл, дядя псих, ressacado
Desaparecia com tudo, chamavam-lhe o mágico
Исчезало все, называли его магом
O quarto cheio de drunfos e garrafas de cerveja
Номер заполнен drunfos и бутылки пива
Bonecos dos estrunfes e a caixa de esmolas da igreja
Куклы из estrunfes и копилку церкви
Em tempos tinha sido Rockeiro
Времени было Rockeiro
Agora rocka forte a fugir dos ninjas o dia inteiro
Теперь rocka сильный бежать из ниндзя, весь день
O vizinho é uma persona não vive sem o seu Nokia
Сосед собственной персоной, не живет без вашего Nokia
Sabe a vida de tudo e todos não tem uma própria
Знаете, жизнь все и всех, что не имеет собственного
Torna os Malícia e motivo de chacota
Делает Злобы и посмешищем
5 mil metros de língua de porta em porta
5 тысяч метров плохим языком " от двери до двери
Ele é um livro aberto Expresso ou Jornal de Notícias
Он представляет собой открытую книгу, Экспресс Газета Новости
Esmiúça os sufrágios como as produções fictícias
Esmiúça в sufrágios как произведения, вымышленные
Frequentador de missas o beata Boa Nova
Посетитель в массы то, beata Хороший Новый
Soprador de botijas, a língua que melhor desdobra
Мыльные цилиндры, язык, который лучше раскрывает
Esta casa tem demónios (4x)
Этот дом имеет бесов (4x)





Writer(s): André Neves, Edmundo Silva, Nuno Teixeira, Rui Pina, Sílvio Santos


Attention! Feel free to leave feedback.