Lyrics and translation Dean Brody - Crop Circles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crop Circles
Круги на полях
Crop
circles
in
the
moonlight
mean
us
boys
have
been
around
Круги
на
полях
в
лунном
свете
означают,
что
мы,
парни,
здесь
побывали
Show
the
girls
a
little
good
time,
spinnin'
tires
in
the
soft
ground
Устроили
девчонкам
веселье,
жгли
резину
на
мягкой
земле
Crop
circles
'round
a
camp
fire,
we
gonna
smolder
a
little
grass
Круги
на
полях
вокруг
костра,
мы
немного
травки
покурим
But
watch
out
farmer
Johnson's
got
salt
shot
to
pepper
y'all
Но
берегись,
у
фермера
Джонсона
есть
соляная
дробь,
чтобы
поперчить
вас
всех
Farmer
Johnson's
got
his
shotgun
runnin'
naked
through
a
cornfield
Фермер
Джонсон
бегает
голый
по
кукурузному
полю
со
своим
дробовиком
But
something
came
in
the
middle
of
the
night,
stole
moonshine
from
his
still
Но
что-то
пришло
посреди
ночи
и
украло
самогон
из
его
самогонного
аппарата
There's
burn
marks
in
a
circle,
strange
signs
upon
the
ground
Есть
следы
ожогов
по
кругу,
странные
знаки
на
земле
He
thinks
the
aliens
have
touched
down
in
our
little
town
Он
думает,
что
инопланетяне
приземлились
в
нашем
маленьком
городке
But
we
know
Но
мы-то
знаем
Crop
circles
in
the
moonlight
mean
us
boys
have
been
around
Круги
на
полях
в
лунном
свете
означают,
что
мы,
парни,
здесь
побывали
Show
the
girls
a
little
good
time,
spinnin'
tires
in
the
soft
ground
Устроили
девчонкам
веселье,
жгли
резину
на
мягкой
земле
Crop
circles
'round
a
camp
fire,
we
gonna
smolder
a
little
grass
Круги
на
полях
вокруг
костра,
мы
немного
травки
покурим
But
watch
out
crazy
Johnson's
got
salt
shot
to
pepper
y'all
Но
берегись,
чокнутый
Джонсон,
у
него
соляная
дробь,
чтобы
поперчить
вас
всех
Johnson
took
his
hat
off,
open
mic
at
the
town
hall
Джонсон
снял
шляпу,
открытый
микрофон
в
ратуше
Said
we
have
visitors
sitting
among
us,
from
somewhere
beyond
the
stars
Сказал,
что
среди
нас
есть
гости
откуда-то
из-за
звезд
You'll
know
'em
'cause
they
like
trouble,
they
drink
our
beer
and
they
like
fun
Вы
узнаете
их,
потому
что
они
любят
неприятности,
пьют
наше
пиво
и
веселятся
I
even
seen
'em
with
the
mayor's
daughter
drivin'
'round
in
a
local
boy's
truck
Я
даже
видел
их
с
дочкой
мэра,
катающимися
на
грузовике
местного
парня
Oh,
but
we
know
О,
но
мы-то
знаем
Crop
circles
in
the
moonlight
mean
us
boys
have
been
around
Круги
на
полях
в
лунном
свете
означают,
что
мы,
парни,
здесь
побывали
Show
the
girls
a
little
good
time,
spinnin'
tires
in
the
soft
ground
Устроили
девчонкам
веселье,
жгли
резину
на
мягкой
земле
Crop
circles
'round
a
camp
fire,
we
gonna
smolder
a
little
grass
Круги
на
полях
вокруг
костра,
мы
немного
травки
покурим
But
watch
out
crazy
Johnson's
got
salt
shot
to
pepper
y'all
Но
берегись,
чокнутый
Джонсон,
у
него
соляная
дробь,
чтобы
поперчить
вас
всех
And
he
says
they're
gonna
beam
us
up,
beam
us
up
И
он
говорит,
что
они
телепортируют
нас,
телепортируют
нас
Take
us
in
our
trucks
Заберут
нас
в
наших
грузовиках
They're
gonna
beam
us
up,
beam
us
up
Они
телепортируют
нас,
телепортируют
нас
Experiment
on
us
Будут
проводить
над
нами
эксперименты
They're
gonna
beam
us
up,
beam
us
up
Они
телепортируют
нас,
телепортируют
нас
Take
us
in
our
trucks
Заберут
нас
в
наших
грузовиках
They're
gonna
beam
us
up,
beam
us
up
Они
телепортируют
нас,
телепортируют
нас
Experiment
on
us
Будут
проводить
над
нами
эксперименты
Crop
circles
in
the
moonlight
mean
us
boys
have
been
around
Круги
на
полях
в
лунном
свете
означают,
что
мы,
парни,
здесь
побывали
Show
you
girls
a
little
good
time,
spinnin'
tires
in
the
soft
ground
Устроили
вам,
девчонки,
веселье,
жгли
резину
на
мягкой
земле
Crop
circles
'round
a
camp
fire,
we
gonna
smolder
a
little
grass
Круги
на
полях
вокруг
костра,
мы
немного
травки
покурим
But
watch
out
crazy
Johnson's
got
salt
shot
to
pepper
y'all
Но
берегись,
чокнутый
Джонсон,
у
него
соляная
дробь,
чтобы
поперчить
вас
всех
Yeah,
girls,
we're
gonna
beam
you
up,
beam
you
up
Да,
девчонки,
мы
телепортируем
вас,
телепортируем
вас
Take
you
in
our
trucks
Заберем
вас
в
наших
грузовиках
Beam
you
up,
beam
you
up
Телепортируем
вас,
телепортируем
вас
Experiment
on
love
Поэкспериментируем
с
любовью
We're
gonna
beam
you
up,
beam
you
up
Мы
телепортируем
вас,
телепортируем
вас
Take
you
in
our
trucks
Заберем
вас
в
наших
грузовиках
We're
gonna
beam
you
up,
beam
you
up
Мы
телепортируем
вас,
телепортируем
вас
Experiment
on
love
Поэкспериментируем
с
любовью
Beam
us
up,
beam
us
up
Телепортируйте
нас,
телепортируйте
нас
Take
us
in
your
trucks
Заберите
нас
в
своих
грузовиках
Beam
us
up,
beam
us
up
Телепортируйте
нас,
телепортируйте
нас
Experiment
on
love
Поэкспериментируем
с
любовью
Beam
us
up,
beam
us
up
Телепортируйте
нас,
телепортируйте
нас
Take
us
in
your
trucks
Заберите
нас
в
своих
грузовиках
Beam
us
up,
beam
us
up
Телепортируйте
нас,
телепортируйте
нас
Experiment
on
love
Поэкспериментируем
с
любовью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dean Brody
Attention! Feel free to leave feedback.