Lyrics and translation Dean Brody - Flowers In Her Hands
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flowers In Her Hands
Цветы в ее руках
He
was
selling
dirt
worms
out
in
the
summer
sun
Он
продавал
червей
под
летним
солнцем,
And
she
came
by
on
her
pedal
bike
А
она
подъехала
на
своем
велосипеде.
And
she
said
"What
you
doin'
boy?"
with
her
cheeks
full
of
bubblegum
И
спросила:
«Что
ты
делаешь,
мальчик?»,
с
щеками,
полными
жвачки,
And
sat
down
on
his
apple
box
and
smiled
И
села
на
его
ящик
из-под
яблок
и
улыбнулась.
She
said
"I'm
missing
one
front
tooth,
but
I
could
be
some
company"
Она
сказала:
«У
меня
не
хватает
одного
переднего
зуба,
но
я
могу
составить
тебе
компанию».
So
they
spent
that
summer
diggin'
holes
down
by
the
stream
Так
они
провели
то
лето,
копая
ямы
у
ручья.
She'd
say
"You're
my
best
friend.
The
first
one
I
ever
had."
Она
говорила:
«Ты
мой
лучший
друг.
Первый,
кто
у
меня
когда-либо
был».
He'd
just
smiled
and
said
"I
love
you."
without
a
word
Он
просто
улыбался
и
говорил:
«Я
люблю
тебя»,
без
слов.
He'd
put
some
flowers
in
her
hands
Он
вкладывал
цветы
в
ее
руки,
As
they
sat
there
in
the
sand
Когда
они
сидели
на
песке,
On
the
bank
of
the
river
На
берегу
реки.
Well,
he
was
never
good
at
sayin'
what
was
on
his
heart
Что
ж,
он
никогда
не
умел
говорить
то,
что
у
него
на
сердце,
And
those
three
words
never
came
out
И
эти
три
слова
так
и
не
были
произнесены.
And
she
grew
up
and
fell
in
love
with
his
quiet
charm
Она
выросла
и
влюбилась
в
его
тихое
обаяние.
And
if
it
hurt
her
she
didn't
tell
И
если
ей
было
больно,
она
не
показывала,
Cause
he
knew
how
to
say
I
love
you
in
every
other
way
Потому
что
он
знал,
как
сказать
«Я
люблю
тебя»
всеми
другими
способами.
He
tried
his
best
to
show
it
on
their
wedding
day
Он
старался
изо
всех
сил
показать
это
в
день
их
свадьбы,
When
she
said
Когда
она
сказала:
"You're
my
best
friend.
The
first
one
I
ever
had"
«Ты
мой
лучший
друг.
Первый,
кто
у
меня
когда-либо
был».
He'd
just
smiled
and
said
"I
love
you."
without
a
word
Он
просто
улыбнулся
и
сказал:
«Я
люблю
тебя»,
без
слов.
He'd
put
some
flowers
in
her
hands
Он
вложил
цветы
в
ее
руки,
As
they
stood
there
in
the
sand
Когда
они
стояли
на
песке,
On
the
bank
of
the
river
На
берегу
реки.
They
had
years
of
life
У
них
были
годы
жизни,
And
their
cup
overflowed
И
их
чаша
переполнялась.
It
came
time
for
him
to
walk
some
of
them
alone
Пришло
время
ему
пройти
часть
пути
одному.
"You
were
my
best
friend.
The
only
one
I
really
had.
«Ты
была
моим
лучшим
другом.
Единственным,
кто
у
меня
действительно
был.
Oh
how
I
wish
you
could
have
heard
me
say
those
words."
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
услышала
эти
слова».
And
he
put
some
flowers
in
her
hands
И
он
вложил
цветы
в
ее
руки,
As
he
layed
her
in
the
sand
Когда
он
положил
ее
в
песок,
And
cried
that
he
loved
her
И
плакал,
что
любит
ее,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dean Brody
Album
Dirt
date of release
24-04-2012
Attention! Feel free to leave feedback.